Перевод текста песни See You in Prague - Graham Nash

See You in Prague - Graham Nash
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни See You in Prague, исполнителя - Graham Nash. Песня из альбома Innocent Eyes, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 14.03.2005
Лейбл звукозаписи: Atlantic Recording Corp. Manufactued &, Warner Strategic Marketing
Язык песни: Английский

See You in Prague

(оригинал)
I took a train to the Berlin station.
Rendez vous with a Paraguayan agent.
He had the film, I had the vault-key.
I checked the stills, that’s when he caught me.
A sudden blow from behind.
A perfumed note saying,
Better luck next time.
We met again at a Turkish bath in Turkey.
On the trail of a smacked-out Iraqi.
He had the name of a dame from the K.G.B.
Who knew that you were doing some work for me.
You scrubbed his back, I bugged the tub.
He spilled the beans and you pulled the plug.
«See you in Prague, my love?
she said.
«See you in Prague, we’ll go to bed,
And then we’ll disappear into the fog,
See you in Prague?
On the run from the Cuban secret service
Major Cruz was a man with a purpose.
He ran me down to a hotel in Geneva.
You checked in he was poised with a cleaver.
One little job his eyes rolled back.
Curare looked just like a heart attack.
«See you in Prague, my love?
she said.
«See you in Prague, we’ll go to bed,
And then we’ll disappear into the fog,
See you in Prague?
You have this habit of turning up In Budapest, Suez, Nicaragua.
«See you in Prague, my love?
she said.
«See you in Prague, we’ll go to bed,
And then we’ll disappear into the fog,
See you in Prague?

Увидимся в Праге

(перевод)
Я сел на поезд до берлинского вокзала.
Свидание с парагвайским агентом.
У него была пленка, у меня был ключ от хранилища.
Я проверил кадры, вот тогда он меня и поймал.
Внезапный удар сзади.
Ароматная записка, в которой говорится:
Повезет в следующий раз.
Мы снова встретились в турецкой бане в Турции.
По следу убитого иракца.
У него было имя дамы из КГБ.
Кто знал, что ты делаешь какую-то работу для меня.
Ты терла ему спину, я прослушивал ванну.
Он проболтался, и ты выдернул вилку из розетки.
«Увидимся в Праге, любовь моя?
она сказала.
«Увидимся в Праге, пойдем спать,
И тогда мы исчезнем в тумане,
Увидимся в Праге?
В бегах от кубинской секретной службы
Майор Круз был человеком, у которого была цель.
Он отвез меня в отель в Женеве.
Вы проверили, он был наготове с тесаком.
Одна маленькая работа его глаза закатились.
Кураре выглядел так же, как сердечный приступ.
«Увидимся в Праге, любовь моя?
она сказала.
«Увидимся в Праге, пойдем спать,
И тогда мы исчезнем в тумане,
Увидимся в Праге?
У тебя есть привычка появляться в Будапеште, Суэце, Никарагуа.
«Увидимся в Праге, любовь моя?
она сказала.
«Увидимся в Праге, пойдем спать,
И тогда мы исчезнем в тумане,
Увидимся в Праге?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Better Days 2005
Déjà Vu ft. Neil Young, Graham Nash, Stephen Stills 2011
Simple Man 2005
Be Yourself 2005
Dear Mr. Fantasy ft. Graham Nash 2013
There's Only One 2005
Chicago 2005
If These Walls Could Speak ft. Graham Nash, David Crosby 2013
Immigration Man ft. David Crosby 2005
And so It Goes 2005
Page 43 ft. David Crosby 2005
Southbound Train ft. David Crosby 2005
Teach Your Children ft. David Crosby 2021
Only Love Can Break Your Heart ft. Graham Nash, Neil Young 2016
Girl from the North Country ft. Stephen Stills, Graham Nash, David Crosby 2013
Two Hearts 2009
Magical Child 2009
Harvest ft. Graham Nash, Neil Young 2016
I Used to Be a King 2005
Try to Find Me 2009

Тексты песен исполнителя: Graham Nash