| I’m in here, with a lonely light, but maybe you can see me.
| Я здесь, с одиноким светом, но, может быть, ты меня видишь.
|
| Oh, and I’m in here, with my mind on fire.
| О, и я здесь, и мой разум горит.
|
| Do your best and try to find me.
| Сделай все возможное и попробуй найти меня.
|
| Under me, there’s a lovely life that screams for a little daylight.
| Подо мной прекрасная жизнь, которая требует немного дневного света.
|
| Oh, and through my eyes, I can see for sure
| О, и своими глазами я точно вижу
|
| That my soul shines on. | Что моя душа сияет. |
| so try to find me.
| так что попробуй найти меня.
|
| 'cause I’m trapped in the web of a dark night.
| потому что я попал в паутину темной ночи.
|
| Won’t you please be my bridge into daylight?
| Не могли бы вы быть моим мостом в дневной свет?
|
| When I know I am loved, I am all right. | Когда я знаю, что меня любят, со мной все в порядке. |
| so try to find me.
| так что попробуй найти меня.
|
| So try to find me.
| Так что попробуй найти меня.
|
| 'cause I’m trapped in the web of a dark night.
| потому что я попал в паутину темной ночи.
|
| Won’t you please be my bridge into daylight?
| Не могли бы вы быть моим мостом в дневной свет?
|
| When I know I am loved, I am all right. | Когда я знаю, что меня любят, со мной все в порядке. |
| so try to find me.
| так что попробуй найти меня.
|
| Oh, hear my heart. | О, услышь мое сердце. |
| it’s the same as yours,
| это то же самое, что и у вас,
|
| But it beats with a distant thunder. | Но бьет далеким громом. |
| oh and I’m still in here
| о, и я все еще здесь
|
| With my heart so pure. | С таким чистым сердцем. |
| I can say no more.
| Я больше ничего не могу сказать.
|
| But won’t you unlock my door,
| Но ты не откроешь мою дверь,
|
| And try to find me. | И попробуй найти меня. |