Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Magical Child, исполнителя - Graham Nash. Песня из альбома Reflections, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 29.01.2009
Лейбл звукозаписи: Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский
Magical Child(оригинал) |
As I lie beside you, feeling the life that we made with our souls |
Nothing like this ever happened to me |
I seem to react to a vague memory |
This is the way that she said it could be |
Having a magical child |
As I stand before you, watching the love turn around in my eye |
I’ve waited for so long for someone to care |
I’ve waited for so long for someone aware |
I’ve waited for so long for someone to share |
Having a magical child |
Really makes me wonder why I waited for so long? |
To bring another life to this place |
Then I finally realized I was watching myself grow up |
Can you not see it in his face, your face? |
Really makes me wonder why I waited for so long? |
To bring another life to this place |
Then I finally realized I was watching myself grow up |
Can you not see it in his face, my face? |
As I lie beside you, feeling the life that we made with our souls |
Nothing like this ever happened to me |
I seem to be reacting to a vague memory |
This is the way that she said it could be |
Having a magical child, child, child |
Волшебный Ребенок(перевод) |
Когда я лежу рядом с тобой, чувствуя жизнь, которую мы создали с нашими душами |
Ничего подобного со мной никогда не случалось |
Кажется, я реагирую на смутное воспоминание |
Это так, как она сказала, что это может быть |
Рождение волшебного ребенка |
Когда я стою перед тобой, наблюдая, как любовь оборачивается в моих глазах |
Я так долго ждал, чтобы кто-то позаботился |
Я так долго ждал, чтобы кто-то знал |
Я так долго ждал, чтобы кто-нибудь поделился |
Рождение волшебного ребенка |
Действительно заставляет меня задуматься, почему я так долго ждал? |
Принести еще одну жизнь в это место |
Затем я, наконец, понял, что наблюдаю, как взрослею. |
Разве ты не видишь этого на его лице, на твоем лице? |
Действительно заставляет меня задуматься, почему я так долго ждал? |
Принести еще одну жизнь в это место |
Затем я, наконец, понял, что наблюдаю, как взрослею. |
Разве ты не видишь этого в его лице, в моем лице? |
Когда я лежу рядом с тобой, чувствуя жизнь, которую мы создали с нашими душами |
Ничего подобного со мной никогда не случалось |
Кажется, я реагирую на смутное воспоминание |
Это так, как она сказала, что это может быть |
Наличие волшебного ребенка, ребенка, ребенка |