
Дата выпуска: 14.03.2005
Лейбл звукозаписи: Atlantic Recording Corp. Manufactued &, Warner Strategic Marketing
Язык песни: Английский
Over the Wall(оригинал) |
Saw it in the summertime |
It was grey and dirty |
Concrete and barbed wire, cutting through the city |
Break on through to the other side |
Was written in graffiti |
The wall was long and it was high |
Isn’t it a pity that you and I |
Learned to cry before we learned to crawl |
We’ve only just come far enough to fall |
And all the world is watching over the wall |
Mines and machine guns |
Try to keep the people down |
Passport policemen |
Try to keep the others in |
How long can this go on? |
Keeping everyone apart |
Tear all the fences down |
Tear down the wall around your heart |
It’s up to everyone |
So start, it really can be done |
Take part |
The battle can be won over the wall |
Over the wall |
Over the wall |
How bad has it got to be |
If they wanna get over here |
How good has it got to be |
If they have to keep 'em there |
Let everybody go |
Stop feeding all the fears |
Let everybody know |
There’s got to be some way out of here |
Over the wall |
Over the wall |
Over the wall |
Over the wall |
Через стену(перевод) |
Видел это летом |
Это было серо и грязно |
Бетон и колючая проволока, прорезающая город |
Прорваться на ту сторону |
Написано граффити |
Стена была длинной и высокой |
Разве не жаль, что мы с тобой |
Научились плакать, прежде чем научились ползать |
Мы только что зашли достаточно далеко, чтобы упасть |
И весь мир наблюдает за стеной |
Мины и пулеметы |
Старайтесь удерживать людей |
Паспортные полицейские |
Старайтесь держать других в |
Как долго это может продолжаться? |
Держать всех в стороне |
Снести все заборы |
Снесите стену вокруг своего сердца |
Это зависит от каждого |
Так что начните, это действительно можно сделать |
Принимать участие |
Битву можно выиграть за стеной |
Через стену |
Через стену |
Как плохо это должно быть |
Если они хотят добраться сюда |
Насколько хорошо это должно быть |
Если они должны держать их там |
Отпусти всех |
Хватит кормить все страхи |
Пусть все знают |
Отсюда должен быть какой-то выход |
Через стену |
Через стену |
Через стену |
Через стену |
Название | Год |
---|---|
Better Days | 2005 |
Déjà Vu ft. Neil Young, Graham Nash, Stephen Stills | 2011 |
Simple Man | 2005 |
Be Yourself | 2005 |
Dear Mr. Fantasy ft. Graham Nash | 2013 |
There's Only One | 2005 |
Chicago | 2005 |
If These Walls Could Speak ft. Graham Nash, David Crosby | 2013 |
Immigration Man ft. David Crosby | 2005 |
And so It Goes | 2005 |
Page 43 ft. David Crosby | 2005 |
Southbound Train ft. David Crosby | 2005 |
Teach Your Children ft. David Crosby | 2021 |
Only Love Can Break Your Heart ft. Graham Nash, Neil Young | 2016 |
Girl from the North Country ft. Stephen Stills, Graham Nash, David Crosby | 2013 |
Two Hearts | 2009 |
Magical Child | 2009 |
Harvest ft. Graham Nash, Neil Young | 2016 |
I Used to Be a King | 2005 |
Try to Find Me | 2009 |