| On the end of a tightrope
| На конце каната
|
| I’m over the town
| я над городом
|
| I’d be good in a circus
| Я был бы хорош в цирке
|
| But so would a clown
| Но так бы и клоун
|
| From the way that I feel
| Из того, что я чувствую
|
| All my hang-ups are down
| Все мои зависания сняты
|
| In the middle of nowhere
| Неизвестно где
|
| I found me a tree
| Я нашел мне дерево
|
| And the fruit that we live on
| И плод, которым мы живем
|
| Reminds me of me
| Напоминает мне обо мне
|
| Though we live in the air
| Хотя мы живем в воздухе
|
| I’m not sure that we’re free
| Я не уверен, что мы свободны
|
| And I don’t really have much to say
| И мне действительно нечего сказать
|
| 'Cause I’m living from day to day, somewhere
| Потому что я живу изо дня в день, где-то
|
| And I don’t care what the people say
| И мне все равно, что говорят люди
|
| 'Cause if everyone knows the way, we’re nowhere
| Потому что, если все знают дорогу, мы нигде
|
| Two and two make four
| Два и два четыре
|
| They never make five
| Они никогда не делают пять
|
| And as long as we know it
| И пока мы это знаем
|
| We all can survive
| Мы все можем выжить
|
| Make sure that the things you do
| Убедитесь, что то, что вы делаете
|
| Keep us alive
| Держите нас в живых
|
| And I don’t really have much to say
| И мне действительно нечего сказать
|
| 'Cause I’m living from day to day, somewhere
| Потому что я живу изо дня в день, где-то
|
| And I don’t care what the people say
| И мне все равно, что говорят люди
|
| 'Cause if everyone knows the way, we’re nowhere
| Потому что, если все знают дорогу, мы нигде
|
| Is the image I’m making
| Я создаю образ
|
| The image I see
| Изображение, которое я вижу
|
| When the man in the mirror
| Когда мужчина в зеркале
|
| Is talking to me | Говорит со мной |