| Hey you, looking at the moon
| Эй ты, глядя на луну
|
| Waiting for the stars to give you answers
| Ждем, когда звезды дадут вам ответы
|
| Eating in your cars and building fences
| Еда в ваших машинах и строительство заборов
|
| Is this what we’ve come to?
| Это то, к чему мы пришли?
|
| Hey you, wailing by the wall
| Эй ты, плачешь у стены
|
| Hoping it’ll fall in their direction
| Надеясь, что это упадет в их сторону
|
| You’re waiting for another resurrection
| Вы ждете другого воскресения
|
| Is this what we’ve come to?
| Это то, к чему мы пришли?
|
| Tell me how come everything appears to be hazy
| Скажи мне, почему все кажется туманным
|
| There’s nothing left to see
| Больше нечего видеть
|
| Tell me how come everyone appears to be crazy too
| Скажи мне, почему все тоже кажутся сумасшедшими
|
| Well, maybe it’s me there, shaking at the gate
| Ну, может, это я там, трясусь у ворот
|
| Can I bear the weight of all you borrow
| Могу ли я нести вес всего, что вы занимаете
|
| You know it never comes, so pay back tomorrow
| Вы знаете, что это никогда не наступит, так что расплачивайтесь завтра
|
| How come if it ain’t you, this is what we’ve come to? | Почему, если это не ты, это то, к чему мы пришли? |