| Have we got love on, love on, love on our hands?
| У нас есть любовь, любовь, любовь в наших руках?
|
| Caught myself thinking, thinking 'bout you again
| Поймал себя на мысли, на мысли о тебе снова
|
| Have I got glitter in my eyes or do you shine this bright?
| У меня блестки в глазах или ты сияешь так ярко?
|
| Or is it love on, love on, love on our hands?
| Или это любовь, любовь, любовь в наших руках?
|
| Shouldn’t let you closer into my emotions
| Не должен подпускать тебя ближе к моим эмоциям
|
| But you know I got a little more love than that
| Но вы знаете, у меня есть немного больше любви, чем это
|
| Ninety-nine, yeah, ninety-nine percent
| Девяносто девять, да, девяносто девять процентов
|
| Kiss me one more time and I’m there, ninety-nine percent there
| Поцелуй меня еще раз, и я там, девяносто девять процентов там
|
| I’m afraid to call it love but you’re pushing me up and now
| Я боюсь назвать это любовью, но ты подталкиваешь меня, и теперь
|
| I’m ninty-nine, yeah, ninety-nin percent there
| Мне девяносто девять, да, там девяносто девять процентов
|
| Now I got you on, you on, you on my brain
| Теперь у меня есть ты, ты, ты в моем мозгу
|
| Feelings they drive me, drive me, drive me insane
| Чувства, которые они сводят меня, сводят меня, сводят с ума
|
| I never meant to feel this way and it scares me every day
| Я никогда не хотел так себя чувствовать, и это пугает меня каждый день
|
| I got you on, you on, you on my brain (you on, you on, you on)
| У меня есть ты, ты, ты в моем мозгу (ты, ты, ты)
|
| Shouldn’t let you closer into my emotions
| Не должен подпускать тебя ближе к моим эмоциям
|
| But you know I got a little more love than that
| Но вы знаете, у меня есть немного больше любви, чем это
|
| Ninety-nine, yeah, ninety-nine percent
| Девяносто девять, да, девяносто девять процентов
|
| Kiss me one more time and I’m there, ninety-nine percent there
| Поцелуй меня еще раз, и я там, девяносто девять процентов там
|
| I’m afraid to call it love but you’re pushing me up and now
| Я боюсь назвать это любовью, но ты подталкиваешь меня, и теперь
|
| I’m ninety-nine, yeah, ninety-nine percent there
| Мне девяносто девять, да, там девяносто девять процентов
|
| Shouldn’t let you closer into my emotions
| Не должен подпускать тебя ближе к моим эмоциям
|
| Should’ve let me broke and you got in the way, yeah
| Должен был позволить мне сломаться, а ты встал на пути, да
|
| You know I got, you know I got a little more love than that, that
| Вы знаете, у меня есть, вы знаете, у меня есть немного больше любви, чем это, что
|
| Ninety-nine, yeah, ninety-nine percent
| Девяносто девять, да, девяносто девять процентов
|
| Kiss me one more time and I’m there, ninety-nine percent there
| Поцелуй меня еще раз, и я там, девяносто девять процентов там
|
| I’m afraid to call it love but you’re pushing me up and now
| Я боюсь назвать это любовью, но ты подталкиваешь меня, и теперь
|
| I’m ninety-nine, yeah, ninety-nine percent there
| Мне девяносто девять, да, там девяносто девять процентов
|
| Ninety-nine, yeah
| Девяносто девять, да
|
| Ninety-nine, yeah | Девяносто девять, да |