| We’re dancing barefoot on the moonlit sand
| Мы танцуем босиком на залитом лунным светом песке
|
| We’re making music, we don’t need a band
| Мы делаем музыку, нам не нужна группа
|
| I can’t believe we only met tonight
| Не могу поверить, что мы встретились только сегодня вечером
|
| 'Cause we won’t let each other out of sight
| Потому что мы не упустим друг друга из виду
|
| Maybe I should feel a twinge of shame
| Может быть, я должен чувствовать укол стыда
|
| We’re almost lovers I don’t know your name
| Мы почти любовники, я не знаю твоего имени
|
| A voice inside shouts like a traffic cop
| Голос внутри кричит, как гаишник
|
| (Stop)
| (Останавливаться)
|
| I’m gonna love you after all…
| Я буду любить тебя после всего…
|
| (All) on a summer night
| (Все) летней ночью
|
| Who cares about tomorrow
| Кто заботится о завтрашнем дне
|
| Baby all on a summer night
| Детка, все в летнюю ночь
|
| And everything will turn out right
| И все получится правильно
|
| It’s 6 a.m., we’ve danced all through the night
| Сейчас 6 утра, мы танцевали всю ночь
|
| You’re even better in the morning light
| Ты еще лучше в утреннем свете
|
| Funny tinglings moving up my spine
| Смешные покалывания, движущиеся вверх по моему позвоночнику
|
| It may be love or maybe just the wine
| Это может быть любовь или, может быть, просто вино
|
| The sun’s begun to turn my head around
| Солнце начало поворачивать мою голову
|
| Or is it you that make my temples pound?
| Или это ты заставляешь мои виски стучать?
|
| A voice inside shouts like a traffic cop
| Голос внутри кричит, как гаишник
|
| (Stop)
| (Останавливаться)
|
| I’m gonna love you anyway
| я все равно буду любить тебя
|
| On a summer day
| В летний день
|
| Who cares about tomorrow
| Кто заботится о завтрашнем дне
|
| Baby all on a summer day
| Детка, все в летний день
|
| I’m gonna love you anyway
| я все равно буду любить тебя
|
| (or) You’re gonna love me anyway
| (или) Ты все равно будешь любить меня
|
| Spoken:
| Разговорный:
|
| You and me
| Ты и я
|
| All alone here on the beach tonight
| В полном одиночестве сегодня на пляже
|
| With the moon and the stars
| С луной и звездами
|
| And the sound of the waves
| И шум волн
|
| Oh, I know this night will never end
| О, я знаю, что эта ночь никогда не закончится
|
| I love you darling, always
| Я люблю тебя, дорогая, всегда
|
| We fell asleep out in the burning heat
| Мы заснули в палящей жаре
|
| The evening tide is washed up on our feet
| Вечерний прилив смывает наши ноги
|
| We’re all alone here on this beach again
| Мы снова одни на этом пляже
|
| Let’s take a swim and wash away the sand
| Давай искупаемся и смоем песок
|
| I feel like celebrating finding you
| Я чувствую, что праздную, найдя тебя
|
| We’re off and running for the whole night through
| Мы уходим и бежим всю ночь
|
| A voice inside shouts like a traffic cop
| Голос внутри кричит, как гаишник
|
| (Stop)
| (Останавливаться)
|
| You say you love me after all
| Ты говоришь, что любишь меня в конце концов
|
| (All) on a summer night
| (Все) летней ночью
|
| The greatest things can happen
| Величайшие вещи могут случиться
|
| Baby all on a summer night
| Детка, все в летнюю ночь
|
| And everything has turned out right | И все получилось правильно |