| There’s a revolution going on
| Идет революция
|
| Bong billy, billy, billy, billy bong
| Бонг Билли, Билли, Билли, Билли Бонг
|
| On the microphone, here I come
| В микрофон, вот и я
|
| To rock with the bass and drums
| Рок с басом и барабанами
|
| With the one and the all that come
| С тем и всем, что приходит
|
| Don’t you know that the time has come
| Разве ты не знаешь, что пришло время
|
| To ring the alarm undone
| Чтобы отключить будильник
|
| To remember the life before
| Чтобы помнить жизнь до
|
| Every mother was a news report
| Каждая мать была новостным репортажем
|
| Of a another brother lost at war
| Другого брата, потерянного на войне
|
| And the family he left home
| И семья, которую он оставил дома
|
| A wife and a baby and a loan
| Жена, ребенок и кредит
|
| A flag and a medal and a tomb
| Флаг, медаль и могила
|
| A general that never leaving home
| Генерал, который никогда не выходит из дома
|
| And a television telling you to
| И телевизор, говорящий вам
|
| To hate everybody but you
| Ненавидеть всех, кроме тебя
|
| But it doesn’t have to be that way
| Но так не должно быть
|
| I remember back in the day
| Я помню, в тот день
|
| When you used to say, okay
| Когда вы говорили, хорошо
|
| Give a hand to somebody else
| Протяни руку кому-нибудь другому
|
| Is your ticket out of hell
| Ваш билет из ада
|
| Unring that bell, unring that bell
| Отключите этот звонок, снимите этот звонок
|
| Unring that bell, unring that bell
| Отключите этот звонок, снимите этот звонок
|
| Unring that bell, unring that bell
| Отключите этот звонок, снимите этот звонок
|
| Unring that bell, unring that bell
| Отключите этот звонок, снимите этот звонок
|
| It’s your ticket out of hell
| Это твой билет из ада
|
| And heaven would surely know
| И небеса наверняка знали бы
|
| That angels
| Эти ангелы
|
| Unring that bell, unring that bell
| Отключите этот звонок, снимите этот звонок
|
| Unring that bell, unring that bell
| Отключите этот звонок, снимите этот звонок
|
| Unring that bell, unring that bell
| Отключите этот звонок, снимите этот звонок
|
| It’s your ticket out of hell
| Это твой билет из ада
|
| And heaven would surely know
| И небеса наверняка знали бы
|
| Unring that bell | Отключить этот звонок |