| Go out yonder, peace in the valley
| Иди туда, мир в долине
|
| Come back home, have to rumble in the alley
| Вернись домой, придется грохотать в переулке
|
| Oh, you don’t know the shape I’m in
| О, ты не знаешь, в какой я форме.
|
| Anybody seen my baby?
| Кто-нибудь видел моего ребенка?
|
| Livin' alone sure drive me crazy
| Живя в одиночестве, я схожу с ума
|
| Oh, you don’t know the shape I’m in
| О, ты не знаешь, в какой я форме.
|
| I’m goin' down to the river but I ain’t gonna jump in
| Я иду к реке, но не буду прыгать
|
| I’ll be there lookin' for my maker
| Я буду там искать своего создателя
|
| 'Cause they sayin' that’s where she’s been, lord knows
| Потому что они говорят, что она была там, Господь знает
|
| Out of nine lives, I spent seven
| Из девяти жизней я провел семь
|
| How in the world can I get to Heaven?
| Как я могу попасть на Небеса?
|
| Oh, you don’t know the shape I’m in
| О, ты не знаешь, в какой я форме.
|
| Shape I’m in
| Форма, в которой я нахожусь
|
| Shape I
| Форма I
|
| Shape I’m in
| Форма, в которой я нахожусь
|
| I just spent 16 days in the jail house
| Я только что провел 16 дней в тюрьме
|
| For the crime of havin' no dough
| За преступление не иметь бабла
|
| Here I am now back out on the street
| Вот я снова на улице
|
| For the crime of havin' nowhere to go
| За преступление некуда идти
|
| Save your neck or save your brother
| Спаси свою шею или спаси своего брата
|
| These days you know, one or the other
| В эти дни вы знаете, один или другой
|
| Oh, you don’t know the shape I’m in
| О, ты не знаешь, в какой я форме.
|
| Go out yonder, peace in the valley
| Иди туда, мир в долине
|
| Come back home, have to rumble in the alley
| Вернись домой, придется грохотать в переулке
|
| Oh, you don’t know the shape I’m in
| О, ты не знаешь, в какой я форме.
|
| Oh, you don’t know, shape I’m in
| О, ты не знаешь, я в форме
|
| Oh, you don’t know, shape I’m in
| О, ты не знаешь, я в форме
|
| Shape I’m in, shape I’m in | Форма, в которой я нахожусь, форма, в которой я нахожусь |