| Back in El Sobrante where the sun don’t shine
| Снова в Эль-Собранте, где не светит солнце
|
| Near the Iron River past the old church line
| Рядом с железной рекой за старой церковной линией
|
| Lives a hot gal, smells of stale wine
| Живет горячая девчонка, пахнет несвежим вином
|
| We call her greasy granny
| Мы называем ее сальной бабушкой
|
| She’s a hopped up, bopped up, nor-cal witch
| Она накаченная, накаченная, норкальская ведьма
|
| She’s a slap down, cranked up two ball bitch
| Она пощечина, завела два мяча, сука
|
| She’s stone wash denim if she’s wearing a stitch
| Она в джинсах из каменной стирки, если она носит стежок
|
| We love our greasy granny
| Мы любим нашу жирную бабушку
|
| Get your gopher gravy from greasy granny
| Получите свой соус суслика от жирной бабушки
|
| Separate your mind from your body
| Отделите свой разум от тела
|
| Granny’s house is hotter than an old Moose Club
| В доме бабушки жарче, чем в старом Лосином клубе
|
| She’s cooking up the gravy in a claw foot tub
| Она готовит подливу в ванночке для лапок
|
| Waiting in the kitchen you can get a back rub from old greasy granny
| Ожидая на кухне, ты можешь получить спину от старой сальной бабушки
|
| Greasy granny’s gravy, it’ll make you sing
| Соус жирной бабушки, он заставит тебя петь
|
| It’ll shrivel up your pecker, make your nostrils sting
| Это сморщит твой член, заставит твои ноздри жалить
|
| Rot out your teeth and make your left ear ring
| Выгни свои зубы и сделай кольцо в левой ушной раковине.
|
| We love our greasy granny
| Мы любим нашу жирную бабушку
|
| Get your gopher gravy from greasy granny
| Получите свой соус суслика от жирной бабушки
|
| Separate your mind from your body
| Отделите свой разум от тела
|
| Get your gopher gravy from greasy granny
| Получите свой соус суслика от жирной бабушки
|
| Separate your mind from your body | Отделите свой разум от тела |