| I remember
| Я помню
|
| Laying under the stars
| Лежать под звездами
|
| Showered by the moonlight
| Осыпанный лунным светом
|
| No thoughts for tomorrow
| Никаких мыслей о завтрашнем дне
|
| Nothing to do but live our lives
| Ничего не делать, кроме как жить своей жизнью
|
| The way we choose
| Как мы выбираем
|
| No time for sorrow
| Нет времени для печали
|
| Running the distance
| Бег на дистанцию
|
| Of the day
| Дня
|
| Before our
| Перед нашим
|
| Skies turn grey
| Небо становится серым
|
| Those were easy times
| Это были легкие времена
|
| You were all so easy
| Вы все были так легко
|
| On my mind
| На мой взгляд
|
| Every day was another journey
| Каждый день был еще одним путешествием
|
| To see what
| Чтобы увидеть, что
|
| We might find
| Мы могли бы найти
|
| Those were easy times
| Это были легкие времена
|
| I remember
| Я помню
|
| Hiding from the world
| Скрытие от мира
|
| Kissed by the rain
| Поцеловал дождь
|
| Walking arm and arm
| Ходьба рука и рука
|
| And no one could tear us apart
| И никто не мог разлучить нас
|
| We were always even stronger
| Мы всегда были еще сильнее
|
| After the storm
| После шторма
|
| Back then, even on
| Тогда, даже на
|
| Darkest night
| Самая темная ночь
|
| Somehow, it gave way to the light
| Каким-то образом он уступил место свету
|
| Those were easy times
| Это были легкие времена
|
| You were all so easy
| Вы все были так легко
|
| On my mind
| На мой взгляд
|
| Every day was another journey
| Каждый день был еще одним путешествием
|
| Just to see what
| Просто посмотреть, что
|
| We might find
| Мы могли бы найти
|
| Those were easy times
| Это были легкие времена
|
| Oh
| Ой
|
| Looking back when
| Оглядываясь назад, когда
|
| Never really see
| Никогда не вижу
|
| Where things went wrong
| Где что-то пошло не так
|
| Or why we couldn’t save it
| Или почему мы не смогли его сохранить
|
| We didn’t know
| мы не знали
|
| That time was such a precious thing
| Это время было такой драгоценной вещью
|
| We’d let it slip away
| Мы позволили этому ускользнуть
|
| Now it all seems crazy
| Теперь все кажется сумасшедшим
|
| In the end, life blood
| В конце концов, жизненная кровь
|
| So much harder
| Намного сложнее
|
| And we turned on
| И мы включили
|
| Each other
| Друг с другом
|
| But I remember those easy times
| Но я помню те легкие времена
|
| You were all so easy
| Вы все были так легко
|
| On my mind
| На мой взгляд
|
| Those were easy times
| Это были легкие времена
|
| Every day was another journey
| Каждый день был еще одним путешествием
|
| Just to see what
| Просто посмотреть, что
|
| We might find
| Мы могли бы найти
|
| Those were easy times
| Это были легкие времена
|
| I can see the whole world
| я вижу весь мир
|
| In your eyes
| В твоих глазах
|
| Those were easy times
| Это были легкие времена
|
| Now and then
| Сейчас и потом
|
| I still can
| я все еще могу
|
| But it feels just like
| Но это похоже на
|
| A sunrise
| восход
|
| Easy times
| Легкие времена
|
| Yeah
| Ага
|
| Hey, hey, yeah
| Эй, эй, да
|
| I can see the whole world
| я вижу весь мир
|
| In your eyes
| В твоих глазах
|
| Oh, I remember those easy times
| О, я помню те легкие времена
|
| Now and then
| Сейчас и потом
|
| I still can
| я все еще могу
|
| Yes, I can
| Да, я могу
|
| It feels, feels just like a sunrise
| Это похоже на восход солнца
|
| You were always so easy on my mind
| Ты всегда был таким легким на мой взгляд
|
| Feels like
| Как будто
|
| Feels like a sunrise | Похоже на восход солнца |