| Hesitation is a hole in the head
| Нерешительность - это дыра в голове
|
| And contradiction buys you time
| И противоречие покупает вам время
|
| A battle worth winning is a battle worth losing
| Битва, достойная победы, — это битва, которую стоит проиграть
|
| Sometimes revolution is kind
| Иногда революция добра
|
| We can stop and pray for rain
| Мы можем остановиться и помолиться о дожде
|
| Or we can march and beat the drum
| Или мы можем маршировать и бить в барабан
|
| But the storm’s about to rage
| Но буря вот-вот бушует
|
| He who speaks loudly will surely be heard
| Кто говорит громко, тот обязательно будет услышан
|
| But a whisper cannot be ignored
| Но шепот нельзя игнорировать
|
| Heaven and hell are one and the same
| Рай и ад - одно и то же
|
| When desperation’s all you can afford
| Когда отчаяние - это все, что ты можешь себе позволить
|
| Knowing all along
| Зная все это время
|
| The truth will overcome
| Правда победит
|
| And the storm’s about to rage
| И буря вот-вот бушует
|
| About to rage
| О ярости
|
| Anger and tears
| Гнев и слезы
|
| Will wash away our fears
| Смоет наши страхи
|
| Some pages in history will surely be burned
| Некоторые страницы истории наверняка будут сожжены
|
| Revisions are not always wrong
| Ревизии не всегда ошибочны
|
| Time to discover what’s really, really, really right
| Пришло время узнать, что действительно, очень, очень правильно
|
| Instead of what makes us feel strong
| Вместо того, что заставляет нас чувствовать себя сильными
|
| Blood is on your hands
| Кровь на твоих руках
|
| But it’s what the part demands
| Но это то, что требует часть
|
| The storm’s about to rage
| Буря вот-вот бушует
|
| About to rage
| О ярости
|
| Storm’s about to rage
| Шторм вот-вот разразится
|
| About to rage
| О ярости
|
| Hesitation is a hole in the head | Нерешительность - это дыра в голове |