| I pull em out the box
| Я вытаскиваю их из коробки
|
| Then I lace my tennis shoes.
| Затем я зашнуровываю свои теннисные туфли.
|
| Pull up out the lot
| Вытяните много
|
| I just made a power move.
| Я только что сделал мощное движение.
|
| I just bought a drop
| Я только что купил каплю
|
| And the rims are brand new.
| И диски абсолютно новые.
|
| I’m ridin wit my boo
| Я избавился от своего бу
|
| And I gotta keep her brand new.
| И я должен держать ее совершенно новой.
|
| Brand new gucci sandals and she got the bag too.
| Совершенно новые сандалии от Гуччи, и она тоже получила сумку.
|
| Yea I got a swag but she got a swag too.
| Да, у меня есть хабар, но и у нее есть хабар.
|
| Brand new gucci sandals and I bought her the bag too.
| Совершенно новые сандалии от Гуччи, и я купил ей сумку.
|
| Damn I got a swag but she got a swag too
| Черт, у меня есть хабар, но у нее тоже есть хабар
|
| Brand new pull it out the bag and pop the tag boo.
| Совершенно новый, вытащите его из сумки и вставьте ярлык бу.
|
| Yea I got swag I’m slickin than yo band too.
| Да, у меня есть хабар, я тоже привлекательнее, чем твоя группа.
|
| Ridin in the 2 seater its nitrogena shampoo.
| Ездил в 2-местном своем шампуне азота.
|
| We do what we wana do him do what him can do.
| Мы делаем то, что хотим, чтобы он делал то, что он может.
|
| Birthday cake my wrist lit up lik tha candle.
| Торт ко дню рождения, мое запястье загорелось, как свеча.
|
| And I’m goin Cunningham. | А я иду в Каннингем. |
| I'm runnin like I’m Randal.
| Я бегу, как будто я Рэндал.
|
| Yo girlfriends persuin me shes tryna give me coochie.
| Ваши подруги убеждают меня, что она пытается дать мне кучи.
|
| Before she fucks gorilla doe she has to suck on gucci.
| Прежде чем она трахнет гориллу, она должна сосать Gucci.
|
| And she gotta fuck New slim Richey tha whole squad.
| И она должна трахнуть Нового стройного Ричи всей командой.
|
| Now bitch you even gotta fuck So Icy Boy.
| Теперь, сука, ты даже должна трахнуть So Icy Boy.
|
| We a fam over here
| Мы семья здесь
|
| This sum pussy this sum the mall.
| Эта сумма киска эта сумма торговый центр.
|
| And everythings new from the shoe to the car.
| И все новое, от обуви до автомобиля.
|
| I pull em out the box
| Я вытаскиваю их из коробки
|
| Then I lace my tennis shoes.
| Затем я зашнуровываю свои теннисные туфли.
|
| Pull up out the lot
| Вытяните много
|
| I just made a power move.
| Я только что сделал мощное движение.
|
| I just bought a drop
| Я только что купил каплю
|
| And the rims are brand new.
| И диски абсолютно новые.
|
| I’m ridin wit my boo
| Я избавился от своего бу
|
| And I gotta keep her brand new.
| И я должен держать ее совершенно новой.
|
| Brand new gucci sandals and she got the bag too.
| Совершенно новые сандалии от Гуччи, и она тоже получила сумку.
|
| Yea I got a swag but she got a swag too.
| Да, у меня есть хабар, но и у нее есть хабар.
|
| Brand new gucci sandals and I bought her the bag too.
| Совершенно новые сандалии от Гуччи, и я купил ей сумку.
|
| Damn I got a swag but she got a swag too
| Черт, у меня есть хабар, но у нее тоже есть хабар
|
| I went Puerto Rico pimpin On vacation on the island.
| Я отправился в Пуэрто-Рико в отпуск на остров.
|
| Came back and bought a chain tha was worth a hundred thousand.
| Вернулся и купил цепочку, которая стоила сто тысяч.
|
| I did a couple shows I got the money back the pilin
| Я сделал пару шоу, я вернул деньги за пилин
|
| Hoppin on n off the plane got me runnin up my mileage.
| Прыжки в самолете заставили меня увеличить пробег.
|
| Sky my visa Platinum no more sellin sacks man I just bring them saxs now
| Небо, моя виза, платина, больше не продаю мешки, чувак, я просто приношу им саксофоны сейчас
|
| Bitches say I’m sexy. | Сучки говорят, что я сексуален. |
| n if I am not sexy then someone please correct me
| п если я не сексуальна, то кто-нибудь, пожалуйста, поправьте меня
|
| Cuz every time I meet a brand new bitch she wanna sex me.
| Потому что каждый раз, когда я встречаю новую сучку, она хочет заняться со мной сексом.
|
| Call me txt me call me. | Позвони мне, напиши мне, позвони мне. |
| call me call me text me. | позвони мне, позвони мне, напиши мне. |
| email text me call me.
| напишите мне, позвоните мне.
|
| Bitch stop callin me you soo pesty.
| Сука, перестань звонить мне, ты такая вредная.
|
| Bugaboo I’m sick of you I only fuck wit brand new.
| Bugaboo, ты мне надоел, я трахаюсь только с новенькой.
|
| Just cuz we cant fuck again dont mean that I dont fuck wit you
| Просто потому, что мы не можем снова трахаться, это не значит, что я не трахаюсь с тобой
|
| I pull em out the box
| Я вытаскиваю их из коробки
|
| Then I lace my tennis shoes.
| Затем я зашнуровываю свои теннисные туфли.
|
| Pull up out the lot
| Вытяните много
|
| I just made a power move.
| Я только что сделал мощное движение.
|
| I just bought a drop
| Я только что купил каплю
|
| And the rims are brand new.
| И диски абсолютно новые.
|
| I’m ridin wit my boo
| Я избавился от своего бу
|
| And I gotta keep her brand new.
| И я должен держать ее совершенно новой.
|
| Brand new gucci sandals and she got the bag too.
| Совершенно новые сандалии от Гуччи, и она тоже получила сумку.
|
| Yea I got a swag but she got a swag too.
| Да, у меня есть хабар, но и у нее есть хабар.
|
| Brand new gucci sandals and I bought her the bag too.
| Совершенно новые сандалии от Гуччи, и я купил ей сумку.
|
| Damn I got a swag but she got a swag too
| Черт, у меня есть хабар, но у нее тоже есть хабар
|
| My mind tellin me to spend money for no reason
| Мой разум говорит мне тратить деньги без причины
|
| I gota hit tha gucci store they bout to change seasons.
| Я должен сходить в магазин Гуччи, они собираются менять времена года.
|
| 12 hundred for a vest it was sleeveless.
| 12 сотен за жилет он был без рукавов.
|
| Mazarazi BItches askin why I’m speedin.
| Мазарази СУКИ спрашивают, почему я превышаю скорость.
|
| Ima blood bitch I keep a nigga bleeding
| Има кровавая сука, я держу кровь ниггера
|
| It would seem odd if they didnt try to get even…
| Было бы странно, если бы они не попытались отомстить…
|
| I spent a 100 in vegas I broke even
| Я потратил 100 в Вегасе, я разорился
|
| Casino askes is that all for this evenin.
| Казино спрашивает, что все на этот вечер.
|
| First 100 I pack my plug I couldnt believe.
| Первые 100 я упаковываю свою пробку, я не мог поверить.
|
| Louie bag full of bands I had to leave it.
| Сумка Луи, полная музыкальных групп, мне пришлось ее оставить.
|
| Took the Roof off the vet I couldnt see shit.
| Снял крышу с ветеринара, я ни хрена не видел.
|
| My daddy said he expected I a never be shit
| Мой папа сказал, что ожидал, что я никогда не буду дерьмом
|
| I pull em out the box
| Я вытаскиваю их из коробки
|
| Then I lace my tennis shoes.
| Затем я зашнуровываю свои теннисные туфли.
|
| Pull up out the lot
| Вытяните много
|
| I just made a power move.
| Я только что сделал мощное движение.
|
| I just bought a drop
| Я только что купил каплю
|
| And the rims are brand new.
| И диски абсолютно новые.
|
| I’m ridin wit my boo
| Я избавился от своего бу
|
| And I gotta keep her brand new.
| И я должен держать ее совершенно новой.
|
| Brand new gucci sandals and she got the bag too.
| Совершенно новые сандалии от Гуччи, и она тоже получила сумку.
|
| Yea I got a swag but she got a swag too.
| Да, у меня есть хабар, но и у нее есть хабар.
|
| Brand new gucci sandals and I bought her the bag too.
| Совершенно новые сандалии от Гуччи, и я купил ей сумку.
|
| Damn I got a swag but she got a swag too | Черт, у меня есть хабар, но у нее тоже есть хабар |