| My ex girlfriend called and said that she was over me
| Моя бывшая девушка позвонила и сказала, что забыла меня
|
| I told her I don’t care cause I got all these hoes all over me
| Я сказал ей, что мне все равно, потому что на мне все эти мотыги
|
| I got tats all over me I got ice all over me
| Я весь в татуировках, я весь в льду
|
| I’m brushing off my body tryna get these hoes up off of me
| Я отряхиваю свое тело, пытаясь снять с себя эти мотыги
|
| Get off of me get off of me get these hoes up off of me
| Слезь с меня, сойди с меня, подними эти мотыги с меня.
|
| I’m brushing off my body tryna get these hoes up off of me
| Я отряхиваю свое тело, пытаясь снять с себя эти мотыги
|
| Strong pack all over me, I got stacks all over me
| Сильный пакет на мне, у меня на мне стопки
|
| I’m brushing off my body tryna get these hoes up off of me
| Я отряхиваю свое тело, пытаясь снять с себя эти мотыги
|
| The trap goin' HAM so I know the police watchin me
| Ловушка сбивается с толку, поэтому я знаю, что полиция наблюдает за мной.
|
| I got racks all over me
| У меня есть стойки повсюду
|
| Evidence all over me
| Доказательства во мне
|
| Niggas know we run the streets
| Ниггеры знают, что мы бежим по улицам
|
| I know the robbers watchin me
| Я знаю, что грабители смотрят на меня
|
| Now I got to tote a strap to keep them folks up off of me
| Теперь я должен носить с собой ремень, чтобы держать этих людей подальше от меня.
|
| Get off of me, get off of me
| Слезь с меня, сойди с меня
|
| I told that girl get off of me
| Я сказал этой девушке, отстань от меня.
|
| I bust her thirty minutes bust a nut now get up off of me
| Я сломал ей тридцать минут, сломал орех, теперь вставай с меня.
|
| Took her to the mall told her get this money off of me
| Отвел ее в торговый центр, сказал, чтобы она сняла с меня эти деньги.
|
| I walked into the Louie store to get this Gucci off of me
| Я зашел в магазин Луи, чтобы снять с себя этот Гуччи.
|
| My ex girlfriend called and said that she was over me
| Моя бывшая девушка позвонила и сказала, что забыла меня
|
| I told her I don’t care cause I got all these hoes all over me
| Я сказал ей, что мне все равно, потому что на мне все эти мотыги
|
| I got tats all over me I got ice all over me
| Я весь в татуировках, я весь в льду
|
| I’m brushing off my body tryna get these hoes up off of me
| Я отряхиваю свое тело, пытаясь снять с себя эти мотыги
|
| Get off of me get off of me get these hoes up off of me
| Слезь с меня, сойди с меня, подними эти мотыги с меня.
|
| I’m brushing off my body tryna get these hoes up off of me
| Я отряхиваю свое тело, пытаясь снять с себя эти мотыги
|
| Strong pack all over me, I got stacks all over me
| Сильный пакет на мне, у меня на мне стопки
|
| I’m brushing off my body tryna get these hoes up off of me
| Я отряхиваю свое тело, пытаясь снять с себя эти мотыги
|
| My chain look like Minutemaid, lemonade and ice tea
| Моя сеть похожа на Minutemaid, лимонад и чай со льдом.
|
| Haters lookin' thirsty like they wanna take it off of me
| Ненавистники выглядят жаждущими, как будто хотят снять это с меня.
|
| Get off of me, get off of me
| Слезь с меня, сойди с меня
|
| That AR get em off of me
| Этот AR убери их от меня
|
| That hundred round drum like a grill
| Этот стокруглый барабан, как гриль
|
| Tell 'em bring the beef
| Скажи им принести говядину
|
| I do it so properly
| Я делаю это так правильно
|
| They do it so sloppily
| Они делают это так небрежно
|
| These boys ain’t got no game, so mane they tryna take it off of me
| У этих парней нет игры, поэтому они пытаются отобрать ее у меня.
|
| Man up, that’s your girlfriend
| Мужик, это твоя девушка
|
| Tell your girl stop callin' me
| Скажи своей девушке, перестань звать меня.
|
| Textin' me and stalkin' me
| Напиши мне и преследуй меня
|
| Get your girlfriend off of me
| Убери от меня свою девушку
|
| My ex girlfriend called and said that she was over me
| Моя бывшая девушка позвонила и сказала, что забыла меня
|
| I told her I don’t care cause I got all these hoes all over me
| Я сказал ей, что мне все равно, потому что на мне все эти мотыги
|
| I got tats all over me I got ice all over me
| Я весь в татуировках, я весь в льду
|
| I’m brushing off my body tryna get these hoes up off of me
| Я отряхиваю свое тело, пытаясь снять с себя эти мотыги
|
| Get off of me get off of me get these hoes up off of me
| Слезь с меня, сойди с меня, подними эти мотыги с меня.
|
| I’m brushing off my body tryna get these hoes up off of me
| Я отряхиваю свое тело, пытаясь снять с себя эти мотыги
|
| Strong pack all over me, I got stacks all over me
| Сильный пакет на мне, у меня на мне стопки
|
| I’m brushing off my body tryna get these hoes up off of me
| Я отряхиваю свое тело, пытаясь снять с себя эти мотыги
|
| The door drop, roof flock
| Дверь падает, крыша стая
|
| Take this top up off of me
| Сними с меня этот топ.
|
| Murcielago lambo, I can’t get these hoes up off of me
| Murcielago lambo, я не могу снять с себя эти мотыги
|
| Champagne top pop Rose shit all over me
| Шампанское топ-поп, розовое дерьмо на мне
|
| Treat her like a dog dog let her lick it off of me
| Обращайся с ней, как с собакой, позволь ей слизать это с меня.
|
| I be in the hood dog the only place I 'pose to be
| Я нахожусь в капюшоне, собака, единственное место, где я притворяюсь
|
| I went and bought a Phantom just to make these bitches notice me
| Я пошел и купил Фантом, чтобы эти суки меня заметили
|
| Turnin' up my radio to make sure that they know it’s me
| Включите мое радио, чтобы убедиться, что они знают, что это я
|
| Smokin' on some purple tree
| Курю на каком-то фиолетовом дереве
|
| Droppin' off a half of key
| Сбросить половину ключа
|
| My ex girlfriend called and said that she was over me
| Моя бывшая девушка позвонила и сказала, что забыла меня
|
| I told her I don’t care cause I got all these hoes all over me
| Я сказал ей, что мне все равно, потому что на мне все эти мотыги
|
| I got tats all over me I got ice all over me
| Я весь в татуировках, я весь в льду
|
| I’m brushing off my body tryna get these hoes up off of me
| Я отряхиваю свое тело, пытаясь снять с себя эти мотыги
|
| Get off of me get off of me get these hoes up off of me
| Слезь с меня, сойди с меня, подними эти мотыги с меня.
|
| I’m brushing off my body tryna get these hoes up off of me
| Я отряхиваю свое тело, пытаясь снять с себя эти мотыги
|
| Strong pack all over me, I got stacks all over me
| Сильный пакет на мне, у меня на мне стопки
|
| I’m brushing off my body tryna get these hoes up off of me | Я отряхиваю свое тело, пытаясь снять с себя эти мотыги |