| You did it to yourself
| Вы сделали это для себя
|
| Now you’re all by yourself
| Теперь ты совсем один
|
| Acting like you hate me I left because you made me You played me to the left
| Ведя себя так, как будто ты меня ненавидишь, я ушел, потому что ты заставил меня Ты играл со мной слева
|
| Now there’s nobody left
| Теперь никого не осталось
|
| To hear your complaining
| Чтобы услышать ваши жалобы
|
| I’m gone and all you’re hearing is your own
| Я ушел, и все, что ты слышишь, это твое собственное
|
| Echos!
| Эхо!
|
| And I’m gone
| И я ушел
|
| And you’re all alone
| И ты совсем один
|
| Can’t you hear the hear the
| Разве ты не слышишь, слышишь?
|
| Echos!
| Эхо!
|
| No one to hear you
| Никто не слышит тебя
|
| There’s nobody near you
| Рядом с тобой никого нет
|
| It started off great
| Все началось отлично
|
| But who was to know
| Но кто должен был знать
|
| That love that is lost
| Эта любовь, которая потеряна
|
| Cannot be let go You said it’s my fault
| Нельзя отпустить Ты сказал, что это моя вина
|
| Ok then I’ll go It’s better to know
| Хорошо, тогда я пойду Лучше знать
|
| Now there’s nobody to argue with
| Теперь не с кем спорить
|
| Cause I’m not home
| Потому что я не дома
|
| Don’t care who you’re with
| Неважно, с кем ты
|
| Don’t call my phone
| Не звони мне на телефон
|
| Or did you forget
| Или ты забыл
|
| You know you’re wrong
| Вы знаете, что ошибаетесь
|
| I’m gone!
| Меня нет!
|
| And you’re all alone hearing your own damn
| И ты совсем один слышишь свой собственный проклятый
|
| Disgusted with trust
| Отвращение к доверию
|
| I trust no one no more
| Я больше никому не доверяю
|
| Just went with the flow
| Просто плыл по течению
|
| Found myself on the floor
| Очутился на полу
|
| When you went away
| Когда ты ушел
|
| All my pain went astray
| Вся моя боль сбилась с пути
|
| Like it’s a new day
| Как будто это новый день
|
| Now I have no one to argue with
| Теперь мне не с кем спорить
|
| Cause I’m not home
| Потому что я не дома
|
| Don’t care who you’re with
| Неважно, с кем ты
|
| Don’t call my phone
| Не звони мне на телефон
|
| Or did you forget
| Или ты забыл
|
| You know you’re wrong
| Вы знаете, что ошибаетесь
|
| I’m gone
| Меня нет
|
| And you’re all alone
| И ты совсем один
|
| Hearing your own damn
| Услышав собственный проклятый
|
| Echos
| Эхо
|
| Your own damn
| Твой собственный проклятый
|
| No one is near you
| Рядом с вами никого нет
|
| No one can hear you
| Вас никто не слышит
|
| It’s your own damn
| Это твой собственный проклятый
|
| Echos!
| Эхо!
|
| No one to hear you
| Никто не слышит тебя
|
| There’s nobody near you
| Рядом с тобой никого нет
|
| All night long
| Всю ночь напролет
|
| I thought to my self
| Я подумал про себя
|
| Why would I stay with you
| Зачем мне оставаться с тобой
|
| Realized that you were the one who had issues
| Понял, что у тебя были проблемы
|
| So why would I miss you
| Так почему бы мне скучать по тебе
|
| To argue with
| Спорить с
|
| Cause I’m not home
| Потому что я не дома
|
| Don’t care who you’re with
| Неважно, с кем ты
|
| Don’t call my phone
| Не звони мне на телефон
|
| Or did you forget
| Или ты забыл
|
| You know you’re wrong
| Вы знаете, что ошибаетесь
|
| I’m gone!
| Меня нет!
|
| And you’re all alone
| И ты совсем один
|
| Hearing your own damn echos!
| Услышать собственное проклятое эхо!
|
| It’s just you and your
| Это только ты и твой
|
| It’s just you and your
| Это только ты и твой
|
| I hope you’re talking alone
| Надеюсь, ты говоришь один
|
| It’s just you and your
| Это только ты и твой
|
| Echos!
| Эхо!
|
| It’s just you and your
| Это только ты и твой
|
| There’s no one to hear you
| Вас никто не слышит
|
| There’s nobody near you
| Рядом с тобой никого нет
|
| It’s just your own damn
| Это просто твой собственный проклятый
|
| Echos!
| Эхо!
|
| Your own damn
| Твой собственный проклятый
|
| Echo!
| Эхо!
|
| Echo
| Эхо
|
| To argue with
| Спорить с
|
| Cause I’m not home
| Потому что я не дома
|
| Don’t care who you’re with
| Неважно, с кем ты
|
| Don’t call my phone
| Не звони мне на телефон
|
| Or did you forget
| Или ты забыл
|
| You know you’re wrong
| Вы знаете, что ошибаетесь
|
| I’m gone! | Меня нет! |