| Beautiful girl, uh
| Красивая девушка, эм
|
| My favourite girl, oh
| Моя любимая девушка, о
|
| Uh, oh baby
| о, детка
|
| Beautiful girl, eres la estrella que guía mis pasos
| Красивая девушка, ты звезда, направляющая мои шаги
|
| Eres el cielo que me cubre con su abrazo
| Ты небо, которое охватывает меня своими объятиями
|
| Pa' mi la vida es disfrutar de tu tacto, oh baby
| Моя жизнь состоит в том, чтобы наслаждаться твоими прикосновениями, о, детка.
|
| My favourite girl, me haces volar con cada beso
| Моя любимая девушка, ты заставляешь меня летать с каждым поцелуем
|
| Me haces soñar entre tus brazos
| ты заставляешь меня мечтать в твоих руках
|
| Haces que crea que venza el tiempo
| Ты заставляешь меня поверить, что время истекает
|
| Cuando me tiene' en tu regazo
| Когда я у тебя на коленях
|
| Nena, no sabes cuánto me apena
| Детка, ты не знаешь, как мне жаль
|
| Sería una condena no poder está' cerca de ti
| Было бы приговором не быть рядом с тобой
|
| Tengo miedo a perderte y sufrir, quiero tenerte aquí
| Я боюсь потерять тебя и страдать, я хочу, чтобы ты был здесь
|
| Desde que el día amanece pa' mí
| Поскольку день рассветает для меня
|
| Es importante despertar junto a ti
| Важно просыпаться рядом с тобой
|
| Verte sonreír, sentirte en mí
| Вижу твою улыбку, чувствую тебя во мне
|
| Ya no me puedo imaginar una vida sin ti no, no, my baby
| Я больше не могу представить жизнь без тебя нет, нет, мой малыш
|
| Sería un triste loco sin ganas de vivir si no te tengo, lady
| Я был бы грустным сумасшедшим без желания жить, если бы у меня не было тебя, леди
|
| Sin oír tus palabras que calan tanto en mí
| Не слыша твоих слов, которые меня так пронизывают
|
| Yo no podría vivir, yo no podría resistir
| Я не мог жить, я не мог сопротивляться
|
| One more life, one more time
| Еще одна жизнь, еще один раз
|
| Lo haría sin dudarlo mi niña
| Я бы сделал это без колебаний, моя девочка
|
| One more time, one more life
| Еще раз, еще одна жизнь
|
| Firmaría con un beso otra ví'a má'
| Я бы по-другому подписал поцелуй
|
| One more life, one more time
| Еще одна жизнь, еще один раз
|
| Tú eres lo má' grande mi niña
| ты лучшая моя девочка
|
| One more time, one more life
| Еще раз, еще одна жизнь
|
| Contigo he aprendí'o a amar de verda'
| С тобой я научился любить по-настоящему
|
| Si entraras en mi y pudieras sentir
| Если бы ты мог войти в меня и почувствовать
|
| Como late este viejo corazón por ti, gitana mía
| Как это старое сердце бьется для тебя, моя цыганка
|
| Si pudieras ve' por un momento por un instante
| Если бы вы могли видеть' на мгновение на мгновение
|
| Lo que siento hacia ti, gitana mía
| Что я чувствую к тебе, моя цыганка
|
| One more life, one more time, beautiful girl
| Еще одна жизнь, еще раз, красивая девушка
|
| One more time, one more life, beatutiful girl
| Еще раз, еще одна жизнь, красивая девушка
|
| One more life, one more time, my favourite girl
| Еще одна жизнь, еще раз, моя любимая девушка
|
| One more time, one more life
| Еще раз, еще одна жизнь
|
| Contigo he aprendí'o a amar de verdad
| С тобой я научился по-настоящему любить
|
| One more life, one more time
| Еще одна жизнь, еще один раз
|
| Lo haría sin dudarlo mi niña
| Я бы сделал это без колебаний, моя девочка
|
| One more time, one more life
| Еще раз, еще одна жизнь
|
| Firmaría con un beso otra ví'a má'
| Я бы по-другому подписал поцелуй
|
| One more life, one more time
| Еще одна жизнь, еще один раз
|
| Tú eres lo má' grande mi niña
| ты лучшая моя девочка
|
| One more time, one more life
| Еще раз, еще одна жизнь
|
| Contigo he aprendí'o a amar de verda'
| С тобой я научился любить по-настоящему
|
| One more life, one more time
| Еще одна жизнь, еще один раз
|
| Lo haría sin dudarlo mi niña
| Я бы сделал это без колебаний, моя девочка
|
| One more time, one more life
| Еще раз, еще одна жизнь
|
| Firmaría con un beso otra ví'a má'
| Я бы по-другому подписал поцелуй
|
| One more life, one more time
| Еще одна жизнь, еще один раз
|
| Tú eres lo má' grande mi niña
| ты лучшая моя девочка
|
| One more time, one more life
| Еще раз, еще одна жизнь
|
| Contigo he aprendí'o a amar de verda' | С тобой я научился любить по-настоящему |