| Don’t settle for second best, don’t follow all the rest
| Не соглашайтесь на второе место, не следуйте всем остальным
|
| You say you want the same things well let’s put it to the test
| Вы говорите, что хотите одного и того же, давайте проверим
|
| Because talk is so cheap when you are screaming at a wall
| Потому что разговоры так дешевы, когда ты кричишь на стену
|
| And it is really hard to hear when you’re the loudest of them all
| И действительно трудно услышать, когда ты самый громкий из всех
|
| If you want to change the world, quit all your yapping
| Если вы хотите изменить мир, перестаньте тявкать
|
| If we don’t start it here, well then it’s never going to happen
| Если мы не начнем это здесь, то этого никогда не произойдет
|
| There is evil in this world but it begins right at home
| В этом мире есть зло, но оно начинается прямо дома
|
| So let’s clean house, then let’s cast the first stone
| Итак, давайте очистим дом, а затем бросим первый камень
|
| You think equal rights means equal hits
| Вы думаете, что равные права означают равные удары
|
| (We're sick of all your tough guy shit)
| (Нам надоело все ваше дерьмо крутого парня)
|
| As you leave the show with the people you’ve hurt
| Когда вы покидаете шоу с людьми, которых вы обидели
|
| (You wonder where you left your shirt)
| (Вы задаетесь вопросом, где вы оставили свою рубашку)
|
| Your a big tough guy and your dance moves are great
| Ты большой крутой парень, и твои танцевальные движения великолепны
|
| (Strong as an ox, dumber then slate)
| (Сильный как бык, глупее сланца)
|
| Your new tattoos they look first rate
| Твои новые татуировки выглядят первоклассно.
|
| (You wonder why you can’t get a date)
| (Вы удивляетесь, почему вы не можете назначить свидание)
|
| Sexism sucks! | Сексизм отстой! |
| It didn’t end in the 80's
| Это не закончилось в 80-х
|
| And hardcore still needs another song for the ladies
| И хардкор все еще нуждается в другой песне для дам
|
| Girlfriends are great, please don’t get me wrong
| Подружки отличные, пожалуйста, не поймите меня неправильно
|
| But it’s time to put down that coat and come sing along
| Но пришло время снять пальто и подпевать
|
| Because I can’t hear your voice from the back of the crowd
| Потому что я не слышу твой голос из толпы
|
| Move to the front, and shout it out loud
| Двигайтесь вперед и громко кричите
|
| Keep your eyes on the prize, you know what I mean
| Следите за призом, вы понимаете, о чем я
|
| If we can’t change the world, then let’s change the scene
| Если мы не можем изменить мир, давайте изменим сцену
|
| Second class kids in the scene where we all live
| Дети второго сорта в сцене, где мы все живем
|
| I’m angry as hell, but I still stay positive
| Я чертовски зол, но все равно остаюсь позитивным
|
| We’ll fight this fight and I know we can do it
| Мы будем сражаться в этой битве, и я знаю, что мы можем это сделать
|
| If there’s a wall in our way, just watch us go through it
| Если на нашем пути есть стена, просто смотри, как мы проходим через нее
|
| Because it’s time to realize that we’re all in the same boat
| Потому что пора понять, что мы все в одной лодке
|
| If you think you’re so tough, then here, hold your own coat
| Если ты думаешь, что ты такой крутой, то вот, держи свое пальто
|
| Get it through your head that I don’t want your chivalry
| Вбей себе в голову, что я не хочу твоего рыцарства
|
| Get it through your head: I’m not here for you to fuck me
| Вбей себе в голову: я здесь не для того, чтобы ты меня трахал
|
| Times have changed, but you would never know
| Времена изменились, но вы никогда не узнаете
|
| Not from looking at the people and their places at a show
| Не глядя на людей и их места на шоу
|
| So raise your voice, join the struggle for equality
| Так что поднимите свой голос, присоединяйтесь к борьбе за равенство
|
| My dream for the scene, one word: UNITY! | Моя мечта для сцены, одно слово: ЕДИНСТВО! |