| I see towers crumbling, feel idols stumbling…
| Я вижу, как рушатся башни, чувствую, как спотыкаются идолы…
|
| I sense cracks on heels and in skies…
| Я чувствую трещины на каблуках и в небе…
|
| I lose a faith rebelling, hear dogmas yelling and doubts turning to lies…
| Я теряю веру, восставая, слышу вопли догм и сомнения, превращающиеся в ложь…
|
| Cause heaven has a new reign, a shape has got a new name…
| Потому что у неба новое царство, у формы новое имя...
|
| And thus he spoke to me, these words of certainty and this is how it sounded at
| И так он говорил со мной, эти слова уверенности, и вот как это звучало в
|
| the end of a new dawn…
| конец нового рассвета…
|
| I feel the order shifting and chronicles lifting…
| Я чувствую, как меняется порядок и поднимаются хроники…
|
| A child becomes a lion…
| Ребенок становится львом…
|
| Aorals are getting erased and virtues defaced…
| Аоралы стираются, а добродетели искажаются…
|
| Ideals have to resign…
| Идеалы должны уйти в отставку…
|
| Cause heaven has a new reign, a shape has got a new name…
| Потому что у неба новое царство, у формы новое имя...
|
| And thus he spoke to me, these words of certainty and this is how it sounded at
| И так он говорил со мной, эти слова уверенности, и вот как это звучало в
|
| the end of a new dawn… | конец нового рассвета… |