| Pa' cuidarme no veo a quién
| Чтобы позаботиться о себе, я не вижу, кто
|
| Ni contigo ni nadie
| ни с тобой, ни с кем
|
| Aún te pienso bebé, eh
| Я все еще думаю о тебе, детка, да
|
| De eso no hay quien me saque
| Нет никого, чтобы вытащить меня из этого
|
| Duele ahora pero créeme, es sólo una fase
| Сейчас больно, но поверь мне, это всего лишь фаза.
|
| Ella tiene que volver a nacer, eh, para mejorarte (Para mejorarte)
| Она должна переродиться, да, чтобы сделать тебя лучше (чтобы ты стал лучше)
|
| Pa' cuidarme no veo a quién
| Чтобы позаботиться о себе, я не вижу, кто
|
| Ni contigo ni nadie
| ни с тобой, ни с кем
|
| Aún te pienso bebé, eh
| Я все еще думаю о тебе, детка, да
|
| De eso no hay quien me saque
| Нет никого, чтобы вытащить меня из этого
|
| Sé que ahora duele pero créeme bebé, eh, es sólo una fase
| Я знаю, что сейчас больно, но поверь мне, детка, эй, это всего лишь фаза
|
| Ella tiene que volver a nacer, eh, para mejorarte
| Она должна переродиться, да, чтобы сделать тебя лучше
|
| Es el último trago, el Hennesy no lo pago
| Это последний напиток, Hennessy, я за него не плачу.
|
| Confío en mi hermano
| я доверяю своему брату
|
| Ya ni lo veo ni puedo olvidarlo
| Я не вижу этого и не могу забыть
|
| Lo bueno de ti va conmigo, no fallo
| Добро от вас идет со мной, я не терплю неудачу
|
| El Diablo me cubre pero no le fallo
| Дьявол прикрывает меня, но я его не подведу
|
| Mamá, te juro que tengo a mi lado
| Мама, клянусь, ты рядом со мной
|
| Al Pochi, que me quiere como un hermano
| Аль Почи, который любит меня как брата
|
| Perdóname, nadie quiso enseñarlo
| Простите, никто не хотел это показывать
|
| Todos quieren que me ahogue
| Они все хотят, чтобы я утонул
|
| En mi muerte no habrán flores
| В моей смерти не будет цветов
|
| Disfrútame antes que me ahogue
| Наслаждайся мной, прежде чем я утону
|
| Belcebú me dio todo, tiene mi corazón
| Вельзевул дал мне все, у него мое сердце
|
| Pa' cuidarme no veo a quién
| Чтобы позаботиться о себе, я не вижу, кто
|
| Ni contigo ni nadie
| ни с тобой, ни с кем
|
| Aún te pienso bebé, eh
| Я все еще думаю о тебе, детка, да
|
| De eso no hay quien me saque
| Нет никого, чтобы вытащить меня из этого
|
| Duele ahora pero créeme, es sólo una fase
| Сейчас больно, но поверь мне, это всего лишь фаза.
|
| Ella tiene que volver a nacer, eh, para mejorarte (Para mejorarte)
| Она должна переродиться, да, чтобы сделать тебя лучше (чтобы ты стал лучше)
|
| Pa' cuidarme no veo a quién
| Чтобы позаботиться о себе, я не вижу, кто
|
| Ni contigo ni nadie
| ни с тобой, ни с кем
|
| Aún te pienso bebé, eh
| Я все еще думаю о тебе, детка, да
|
| De eso no hay quien me saque
| Нет никого, чтобы вытащить меня из этого
|
| Sé que ahora duele pero créeme bebé, es sólo una fase
| Я знаю, что сейчас это больно, но поверь мне, детка, это всего лишь фаза
|
| Ella tiene que volver a nacer, eh, para mejorarte | Она должна переродиться, да, чтобы сделать тебя лучше |