| No seas así, mami, no me trate' así, mami
| Не будь такой, мамочка, не обращайся со мной так, мамочка
|
| Don’t diss on me, mami, no seas así, mami
| Не ругай меня, мамочка, не будь такой, мамочка
|
| Can’t you see I’m a motherfuckin' G, shawty?
| Разве ты не видишь, что я ублюдок Джи, малышка?
|
| ¿No te das cuenta que sin ti no soy feliz, mami?
| Разве ты не понимаешь, что я не счастлива без тебя, мамочка?
|
| No seas así, mami, no me trate' así, mami
| Не будь такой, мамочка, не обращайся со мной так, мамочка
|
| Don’t diss on me, mami, no seas así, mami
| Не ругай меня, мамочка, не будь такой, мамочка
|
| Can’t you see I’m a motherfuckin' G, shawty?
| Разве ты не видишь, что я ублюдок Джи, малышка?
|
| ¿No te das cuenta que sin ti no soy feliz, mami?
| Разве ты не понимаешь, что я не счастлива без тебя, мамочка?
|
| No fallo bajo presión
| Не подведет под давлением
|
| Y tú no tienes aguante
| И у тебя нет выносливости
|
| ¿Qué hacemos los dos en otra habitación?
| Что мы оба делаем в другой комнате?
|
| Llámame, voy a buscarte
| Позвони мне, я иду искать тебя
|
| Cuando miro pa' tos' los laos' te veo a ti
| Когда я смотрю на весь Лаос, я вижу тебя
|
| Siempre con poco tiempo y mucho por vivir
| Всегда мало времени и много, чтобы жить
|
| Yo ya no sé si hacemos bien en esto
| Я больше не знаю, хорошо ли мы справляемся с этим
|
| Se va el sol y no estás, estoy peor, no lo merezco
| Солнце садится, а тебя здесь нет, мне хуже, я этого не заслуживаю
|
| No seas así, mami, no me trate' así, mami
| Не будь такой, мамочка, не обращайся со мной так, мамочка
|
| Don’t diss on me, mami, no seas así, mami
| Не ругай меня, мамочка, не будь такой, мамочка
|
| Can’t you see I’m a motherfuckin' G, shawty?
| Разве ты не видишь, что я ублюдок Джи, малышка?
|
| ¿No te das cuenta que sin ti no soy feliz, mami?
| Разве ты не понимаешь, что я не счастлива без тебя, мамочка?
|
| No seas así, mami, no me trate' así, mami
| Не будь такой, мамочка, не обращайся со мной так, мамочка
|
| Don’t diss on me, mami, no seas así, mami
| Не ругай меня, мамочка, не будь такой, мамочка
|
| Can’t you see I’m a motherfuckin' G, shawty?
| Разве ты не видишь, что я ублюдок Джи, малышка?
|
| ¿No te das cuenta que sin ti no soy feliz, mami? | Разве ты не понимаешь, что я не счастлива без тебя, мамочка? |