| In the coldness of love’s sweet illusion
| В холоде сладкой иллюзии любви
|
| There’s a sadness that stands in my way
| На моем пути стоит печаль
|
| There’s a note that I left in the hallway
| Есть записка, которую я оставил в коридоре
|
| Tellin' you that I could never stay
| Говорю тебе, что никогда не смогу остаться
|
| You never wanted me I’m outta time
| Ты никогда не хотел меня, у меня нет времени
|
| Now I’ve got nothin' to say
| Теперь мне нечего сказать
|
| I don’t want to talk about it
| я не хочу об этом говорить
|
| I don’t even hear a word you say
| Я даже не слышу ни слова, которое ты говоришь
|
| I don’t want to talk about it
| я не хочу об этом говорить
|
| I just turn my back and walk away
| Я просто отворачиваюсь и ухожу
|
| I’m the kind that lives with emotion
| Я из тех, кто живет эмоциями
|
| Now do I have to live on my own?
| Теперь я должен жить самостоятельно?
|
| I would cross every mountain and ocean
| Я бы пересек каждую гору и океан
|
| Tell me why has your heart turned to stone
| Скажи мне, почему твое сердце превратилось в камень
|
| You never wanted me, I’m outta time
| Ты никогда не хотел меня, у меня нет времени
|
| Now I’ve got nothin' to say | Теперь мне нечего сказать |