| Born in the city, you are mother nature’s friend
| Рожденный в городе, ты друг матери-природы
|
| You come one step closer to yourself —
| Вы приближаетесь к себе на один шаг —
|
| Over by the looking glass you worship no one else
| За зеркалом ты больше никому не поклоняешься
|
| I go one step back inside my shell
| Я делаю один шаг назад внутри своей раковины
|
| Sitting in your country house
| Сидя в своем загородном доме
|
| You work them to the bone
| Вы работаете с ними до костей
|
| So they tell me who’s been there
| Так что они говорят мне, кто был там
|
| There’s no doubt about it, you’ve been heaven
| В этом нет сомнений, ты был раем
|
| Tailor made
| Индивидуальные
|
| And they talk about you everywhere
| И везде говорят о тебе
|
| You made your choice
| Вы сделали свой выбор
|
| You have the world in the palm of your hands
| У вас есть мир в ваших ладонях
|
| I’ll never know
| я никогда не узнаю
|
| And I will never understand
| И я никогда не пойму
|
| Madeleine — I can’t wait anymore
| Мадлен — я больше не могу ждать
|
| Madeleine — I can’t take anymore
| Мадлен — я больше не могу
|
| You live the life of luxury, you have to pay no rent
| Вы живете роскошной жизнью, вам не нужно платить арендную плату
|
| You come one step further, what is your role?
| Вы делаете еще один шаг вперед, какова ваша роль?
|
| You’re headin' for that deadline baby
| Ты приближаешься к этому крайнему сроку, детка
|
| Now tell me what you find?
| Теперь скажи мне, что ты нашел?
|
| I go one step deeper inside the cold
| Я иду на один шаг глубже в холод
|
| You live your life in misery
| Вы живете в страдании
|
| How can you be so cruel
| Как ты можешь быть таким жестоким
|
| You go one step nearer to the wall
| Вы приближаетесь на шаг к стене
|
| I know this is a tragedy now tell me who’s your fool?
| Я знаю, что это трагедия, теперь скажи мне, кто твой дурак?
|
| You come one step closer to the fall | Вы на шаг ближе к падению |