Pullin' down backstreets, deep in your head | Проезжаешь по переулкам, погрузившись в размышления, |
Slippin' through dreamland like a tourist | Скользишь по стране грёз, как турист. |
Pullin' down backstreets, deep in your head | Проезжаешь по переулкам, погрузившись в размышления, |
Slippin' through dreamland like a tourist | Скользишь по стране грёз, как турист. |
- | - |
That first friend you had, that worst thing you said | Твой самый первый друг, самые плохие слова, что ты сказал, |
That perfect moment, that last tear you shed | Тот идеальный момент, та последняя слеза, что ты проронил, |
All you've done in bed, all on Memorex | Всё, что творил в постели, – всё записано на плёнку |
All 'round-'round your head, all 'round-'round your head | В закутках твоего сознания, в закутках твоего сознания. |
- | - |
Pullin' down backstreets, deep in your head | Проезжаешь по переулкам, погрузившись в размышления, |
Slippin through dreamland like a tourist | Скользишь по стране грёз, как турист. |
Pullin' down backstreets, deep in your head | Проезжаешь по переулкам, погрузившись в размышления, |
Slippin' through dreamland like a tourist | Скользишь по стране грёз, как турист. |
- | - |
You've had too much of the digital love | Тебе пресытилась эта цифровая любовь, |
You want everything live, you want things you can touch | Тебе хочется живых ощущений, того, что можно потрогать, |
Make it feel like a movie you saw in your youth | Чтобы ощущения были, прям как в фильме из твоей молодости, |
Make it feel like that song that just unopened you | Чтобы ощущения были, как от песни, из-за которой ты замкнулся. |
You were ten years old, holdin' hands in the classroom | Тебе было 10, вы держались за руки в классе, |
He had a gun on the first day of high school | Он пришёл с пушкой в свой первый день в старшей школе. |
You want something bizarre, old conceptual cars | Тебе хочется чего-то странного, как старинные концепт-кары, |
You want girls dressed in drag, you want boys with guitars | Хочешь видеть девушек в мужской одежде и парней с гитарами. |
- | - |
Pullin' down backstreets, deep in your head | Проезжаешь по переулкам, погрузившись в размышления, |
Slippin' through dreamland like a tourist | Скользишь по стране грёз, как турист. |
Pullin' down backstreets, deep in your head | Проезжаешь по переулкам, погрузившись в размышления, |
Slippin' through dreamland like a tourist | Скользишь по стране грёз, как турист. |
- | - |
You see Kodachrome, you see pink and gold | Твои воспоминания остаются на плёнке в розово-золотых тонах, |
You see Mulholland glow, you see in airplane mode | Ты видишь, как Малхолланд сияет, будто в автономном режиме. |
All 'round-'round your head, all 'round-'round your head | Всё это в твоей голове, всё это в твоей голове, |
All 'round-'round your head, all 'round-'round your head | Всё это в твоей голове, всё это в твоей голове. |
- | - |
You float in the pool where the soundtrack is canned | Ты плаваешь в бассейне, где звук раздаётся, как из-под крышки, |
You go ask your questions like, "What makes a man?" | Задаёшься вопросом: "Что делает мужчину мужчиной?" |
Oh, it's 2020, so it's time to change that | На дворе 2020-й, пришло время всё изменить, |
So you go make an album and call it Dreamland | Поэтому ты решаешься написать альбом, назвав его "Страна грёз". |