| What'll it be now mister mole | "Что теперь, мистер Крот? – |
| Whisper sloth in curls of smoke | Шепчет Ленивец в клубах дыма. — |
| Take a back seat or play pharaoh | Сдавайся или играй в фараона. |
| Dance with me and shake your bones | Потанцуй со мной, потряси костями". |
| | |
| Slow down, it's a science | Не спеши, это целая наука. |
| He's been waiting to bring you down | Он ждёт, чтобы сломить тебя. |
| Snake eyed with a sly smile | Змеиные глаза и хитрая улыбка... |
| He can hold you and shake you child | Он может взять и растрясти тебя, парень. |
| | |
| Leopards laze each on plush pillows | Леопарды нежатся на плюшевых подушках |
| Slender capes of red and chrome | В изящных красных и жёлтых плащах. |
| Paperback dreams in their deep doze | Смотря бумажные сны в глубокой дремоте, |
| Twitch their toes to black mambo | Они дёргают пальцами под чёрный мамбо. |
| | |
| Slow down, it's a science | Не спеши, это целая наука. |
| He's been waiting to bring you down | Он ждёт, чтобы сломить тебя. |
| Snake eyed with a sly smile | Змеиные глаза и хитрая улыбка... |
| He can hold you and shake you child | Он может взять и растрясти тебя, парень. |
| | |
| Wanna play cheat, now says the sloth | "Хочешь сжульничать? — говорит Ленивец. |
| A domino flush to his nose | Домино ударяет ему в нос. – |
| Tickle that cheek and take your throne | Шевели лапами, взойди на трон, |
| Pump your veins with gushing gold | Заставь свои вены клокотать от инъекции золота..." |
| | |
| Slow down, it's a science | Не спеши, это целая наука. |
| He's been waiting to bring you down | Он ждёт, чтобы сломить тебя. |
| Snake eyed with a sly smile | Змеиные глаза и хитрая улыбка... |
| He can hold you and shake you child | Он может взять и растрясти тебя, парень. |
| | |
| We can hold you [8x] | Мы можем схватить тебя... [8x] |