Перевод текста песни Mezzogiorno - Giuni Russo

Mezzogiorno - Giuni Russo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mezzogiorno, исполнителя - Giuni Russo. Песня из альбома Demo De Midi, в жанре Поп
Дата выпуска: 23.03.2019
Лейбл звукозаписи: Associazione GiuniRussoArte
Язык песни: Итальянский

Mezzogiorno

(оригинал)
Quand’ero stanca di lavorare
Mi sedevo da sola al balcone
Il sole andava in alto e nel cielo
Tessevo il tuo nome con le nuvole
Ad intervalli folate di vento
Portavano odori di campi lontani
E un’ape smarrita nella mia stanza
Mormorava notizie di te Era mezzogiorno quando mi hai lasciata
Ero da sola al mio balcone
Quando te ne sei andato
La sanguinante nostalgia di un sorriso
E di carni generose
Il lieve gusto del sale
Che hanno il sesso e le lacrime
Ero da sola al mio balcone
Quando te ne sei andato
Era mezzogiorno quando mi hai lasciata
Ero da sola al mio balcone
Quando te ne sei andato
Ma I giorni passano tutti uguali
Nelle catene di un’immensa passione
Fra le sommosse e le rivoluzioni
Nel deserto dell’amore
E sono stanca di sopportare
Sgranando rosari d’infelici pensieri
Divento farfalla e m’involo tra I fiori
Lasciando alle spalle il dolore
Era mezzogiorno quando mi hai lasciato
Ero da sola al mio balcone
Quando te ne sei andato
Voglio svuotare il mio cuore
E distruggere ogni traccia di passione
E a quel gusto del sale
Con aneliti d’orgoglio io rispondo
Sono farfalla e m’involo tra I fiori
Lasciando alle spalle il dolore
Divento farfalla e m’involo tra I fiori
Lasciando alle spalle il dolore

Полдень

(перевод)
Когда мне надоело работать
Я сидел один на балконе
Солнце взошло и в небо
Я сплел твое имя с облаками
Временами порывы ветра
Они несли запахи дальних полей
И пчела потерялась в моей комнате
Он шептал новости о тебе Был полдень, когда ты оставил меня
Я был один на своем балконе
Когда вы ушли
Кровавая ностальгия по улыбке
И щедрое мясо
Легкий привкус соли
Секс и слезы
Я был один на своем балконе
Когда вы ушли
Был полдень, когда ты оставил меня
Я был один на своем балконе
Когда вы ушли
Но дни идут все равно
В цепях безмерной страсти
Между бунтами и революциями
В пустыне любви
И я устал с этим мириться
Обстреливая розарии несчастных мыслей
Я становлюсь бабочкой и летаю среди цветов
Оставив боль позади
Был полдень, когда ты оставил меня
Я был один на своем балконе
Когда вы ушли
Я хочу опустошить свое сердце
И уничтожить любые следы страсти
И этот вкус соли
С тоской гордости я отвечаю
Я бабочка и я летаю среди цветов
Оставив боль позади
Я становлюсь бабочкой и летаю среди цветов
Оставив боль позади
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A mezzanotte 2009
Me voglio fà 'na casa ft. Гаэтано Доницетти 1988
Adrenalina ft. Rettore 1986
I ragazzi del sole 1986
Con te 1986
Piove piove 1986
Mango papaja 1986
Glamour 1986
Ragazzi al Luna Park 1986
Venere ciprea 1986
Sogno d'Oriente 1986
Inverno a Sarajevo 1986
Occhiali colorati 1986
Europa 1986
I giardini di Eros 1986
Amore intenso 2018
La sua figura 2018
Vieni 2018
Limonata cha cha cha 2000
Keiko 2012

Тексты песен исполнителя: Giuni Russo