| Primizia del mio tempo
| Первые плоды моего времени
|
| Orlo del velo che copre la presenza
| Подол завесы, скрывающей присутствие
|
| Dal vivo occhio mi penetra
| Живой глаз проникает в меня
|
| Un raggio di pura luce
| Луч чистого света
|
| Fai cantare alla mia lingua
| Заставь мой язык петь
|
| Melodie sconosciute
| Неизвестные мелодии
|
| Dell’amore che buca l’opacità del mondo e crea
| Любви, которая пронзает непроницаемость мира и создает
|
| Io nulla, io nulla, io nulla, io nulla
| Я ничего, я ничего, я ничего, я ничего
|
| Sciamano pensieri di pura luce
| Мысли чистого света роятся
|
| La via dell’assoluto rischiara
| Путь абсолюта освещает
|
| Primizia del mio tempo alla presenza
| Первые плоды моего времени в присутствии
|
| Io nulla, io nulla, io nulla, io nulla, io nulla
| Я ничего, я ничего, я ничего, я ничего, я ничего
|
| Oso fiorir
| Я осмеливаюсь процветать
|
| Sciamano pensieri di pura luce
| Мысли чистого света роятся
|
| La via dell’assoluto rischiara
| Путь абсолюта освещает
|
| Primizia del mio tempo
| Первые плоды моего времени
|
| Alla tua presenza
| В вашем присутствии
|
| Io nulla, io nulla, io nulla
| Я ничего, я ничего, я ничего
|
| Fai cantare alla mia lingua
| Заставь мой язык петь
|
| Melodie sconosciute
| Неизвестные мелодии
|
| Che nascono nel cuore
| Которые рождаются в сердце
|
| La notte se ne va
| Ночь уходит
|
| Primizia del mio tempo
| Первые плоды моего времени
|
| Alla tua presenza
| В вашем присутствии
|
| Io nulla, io nulla, io nulla
| Я ничего, я ничего, я ничего
|
| Davanti a te
| Перед тобой
|
| Io nulla | Ничего для меня |