| Il sole di Austerlitz (оригинал) | Il sole di Austerlitz (перевод) |
|---|---|
| Si udiva appena un suono di campane | Едва слышен звон колоколов |
| Dei passi svelti sopra rami secchi | Быстрые шаги по сухим веткам |
| Rumori di cancelli che si aprivano | Шум открывающихся ворот |
| Di case neoclassiche | неоклассических домов |
| Esposte al sole di Austerlitz | Под солнцем Аустерлица |
| Lascio i fuochi della battaglia | Я покидаю огни битвы |
| I campi di artiglieria militare | Военные артиллерийские поля |
| Parto senza salutare | я ухожу не прощаясь |
| E ritornando a casa dal lavoro | И приходя с работы |
| Ci colse in strada il suono della guerra | Звук войны застал нас на улице |
| Rumore di persone che fuggivano | Звук убегающих людей |
| Da case neoclassiche | Из неоклассических домов |
| Nascoste al sole di Austerlitz | Спрятанный под солнцем Аустерлица |
| Lascio i fuochi della battaglia | Я покидаю огни битвы |
| I campi di artiglieria militare | Военные артиллерийские поля |
| Parto senza salutare | я ухожу не прощаясь |
