Перевод текста песни Zo Gia Ton Erota - Giorgos Mazonakis

Zo Gia Ton Erota - Giorgos Mazonakis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zo Gia Ton Erota , исполнителя -Giorgos Mazonakis
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:26.04.2015
Язык песни:Греческий(новогреческий)
Zo Gia Ton Erota (оригинал)Зо Джиа Тон Эрота (перевод)
Καράβι το σώμα Лодка тело
Και ο εαυτός И сам
Στο κύμα ναυαγός, μα έχει στα μάτια φως Разбился волной, но у него свет в глазах
Οι σκέψεις μου θάλασσα Мои мысли море
Μ' αυτός αντέχει ευτυχώς К счастью, он терпит с ним
Είναι η καρδιά οδηγός Это руководство сердца
Όλη η ζωή μου Вся моя жизнь
Μια κραυγή Крик
Μια αόρατη πληγή, βαθειά να αιμορραγεί Невидимая рана, глубокое кровотечение
Αρνιέμαι ό, τι αγαπώ Я отрицаю то, что люблю
Κι αν μέσα μου σιωπώ, με έρωτα ξεσπώ… И если я молчу внутри, я разрываюсь от любви…
Ζω για τον έρωτα я живу ради любви
Βράδια αξημέρωτα Темные ночи
Πάθη ατέλειωτα μου 'χει χαρίσει Он дал мне бесконечные страсти
Ζω κι ονειρεύομαι я живу и мечтаю
Πεθαίνω ανασταίνομαι я умираю я воскресаю
Για πάντα τίποτα δεν θα κρατήσει… Ничто не будет длиться вечно…
Δεν φυλακίζεται η ψυχή Душа не заключена
Και αυτή μονομαχεί, γυρεύει την αρχή И она борется, ищет начало
Τα σύνορα δε με χωρούν Границы мне не подходят
Κι οι ιδέες ξεγλιστρούν И идеи ускользают
Ν' αλλάξουν ό, τι βρουν Чтобы изменить то, что они находят
Ψάχνω το χρέος μου να βρω Я ищу свой долг, чтобы найти
Νικάω τον πειρασμό, ζητάω το Θεό Я преодолеваю искушение, я прошу Бога
Κρέμεται όλη μου η ζωή Вся моя жизнь висит
Σε μια αναπνοή, του Έρωτα πνοή На одном дыхании дыхание Любви
Ζω για τον έρωτα я живу ради любви
Βράδια αξημέρωτα Темные ночи
Πάθη ατέλειωτα μου 'χει χαρίσει Он дал мне бесконечные страсти
Ζω κι ονειρεύομαι я живу и мечтаю
Πεθαίνω ανασταίνομαι я умираю я воскресаю
Για πάντα τίποτα δεν θα κρατήσει.(2)Ничто не вечно.(2)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: