Перевод текста песни Dianikterevo - Giorgos Mazonakis

Dianikterevo - Giorgos Mazonakis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dianikterevo , исполнителя -Giorgos Mazonakis
Песня из альбома: Agapo Simeni
В жанре:Поп
Дата выпуска:04.05.2019
Язык песни:Греческий(новогреческий)
Лейбл звукозаписи:Minos - EMI

Выберите на какой язык перевести:

Dianikterevo (оригинал)Дианиктерево (перевод)
Όλοι κοιμούνται ανελλιπώς, μα το μυαλό μου πάλι όχι Все спят беспрестанно, но опять мой разум не
Κάθε σπίτι εχθρός, όλα σβήνουν φως, μα το μυαλό μου πάλι όχι Каждый вражеский дом, все гаснет, но опять мой разум не
Μακρινοί μα και γείτονές μου δεν ακούνε τις σιωπές μου Мои дальние соседи не слушают моего молчания
Είναι ο ύπνος τους γλυκός, γεμάτη όνειρα η απόχη Их сон сладок, их воздержание полно снов
Πάνω τα άστρα πεθαίνουν που λείπεις εσύ Наверху звезды умирают, что тебя не хватает
Τα ρολά κατεβαίνουν, μα εγώ διανυκτερεύω Ставни опускаются, но я ночую
Αλητεύω στο χάος που κρύβει η ψυχή Я блуждаю в хаосе, который скрывает душа
Κι όλο ξενυχτάω με λάθος ευχή И я не сплю всю ночь с неправильным желанием
Πάνω τα άστρα πεθαίνουν που λείπεις εσύ Наверху звезды умирают, что тебя не хватает
Τα ρολά κατεβαίνουν, μα εγώ διανυκτερεύω Ставни опускаются, но я ночую
Σαν σκιές τρεμοπαίζουν τα τόσα γιατί Тени мерцают так сильно, потому что
Και που πάνε όλοι όταν φεύγουν, που πας αγάπη μου κι εσύ И куда все идут, когда уходят, куда ты идешь, моя любовь, и ты
Πολλοί μετρούν συμβιβασμούς στου κρεβατιού την άδεια κόχη Многие считают компромиссы в пустой постели
Πνίγουν τους λυγμούς, κρύβουν τους καημούς, μα το μυαλό μου πάλι όχι Они заглушают рыдания, скрывают тоску, но опять мой разум не
Με όλα εκείνα που βλέπω γύρο, πόσο αμέριμνα εγώ να γύρω Со всем, что я вижу вокруг, как я беспечна, чтобы быть рядом
Πολλοί λατρεύουν τους αφρούς, μα το μυαλό μου πάλι όχι Многие любят пенки, но мой разум до сих пор не
Πάνω τα άστρα πεθαίνουν που λείπεις εσύ Наверху звезды умирают, что тебя не хватает
Τα ρολά κατεβαίνουν, μα εγώ διανυκτερεύω Ставни опускаются, но я ночую
Αλητεύω στο χάος που κρύβει η ψυχή Я блуждаю в хаосе, который скрывает душа
Κι όλο ξενυχτάω με λάθος ευχή И я не сплю всю ночь с неправильным желанием
Πάνω τα άστρα πεθαίνουν που λείπεις εσύ Наверху звезды умирают, что тебя не хватает
Τα ρολά κατεβαίνουν, μα εγώ διανυκτερεύω Ставни опускаются, но я ночую
Σαν σκιές τρεμοπαίζουν τα τόσα γιατί Тени мерцают так сильно, потому что
Και που πάνε όλοι όταν φεύγουν, που πας αγάπη μου κι εσύ И куда все идут, когда уходят, куда ты идешь, моя любовь, и ты
Πάνω τα άστρα πεθαίνουν που λείπεις εσύ Наверху звезды умирают, что тебя не хватает
Τα ρολά κατεβαίνουν, μα εγώ διανυκτερεύω Ставни опускаются, но я ночую
Αλητεύω στο χάος που κρύβει η ψυχή Я блуждаю в хаосе, который скрывает душа
Κι όλο ξενυχτάω με λάθος ευχή И я не сплю всю ночь с неправильным желанием
Πάνω τα άστρα πεθαίνουν που λείπεις εσύ Наверху звезды умирают, что тебя не хватает
Τα ρολά κατεβαίνουν, μα εγώ διανυκτερεύω Ставни опускаются, но я ночую
Σαν σκιές τρεμοπαίζουν τα τόσα γιατί Тени мерцают так сильно, потому что
Και που πάνε όλοι όταν φεύγουν, που πας αγάπη μου κι εσύИ куда все идут, когда уходят, куда ты идешь, моя любовь, и ты
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: