Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни S.O.S., исполнителя - Gin Wigmore. Песня из альбома Extended Play, в жанре Инди
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Universal Music Australia
Язык песни: Английский
S.O.S.(оригинал) |
Silly boy |
Meets nice girl |
Who didn’t think twice |
Ended up tongue-tied and turned it into life |
Shoulda been nicer |
Coulda been wiser |
Would have saved my Sundays Lord |
If Id only known about rainbows |
Lollipops and love |
As the cure |
To a Cinderella story working fine |
But no not mine |
Here we go again |
I’m sending out an S.O.S. |
times two |
Coz I’ve been dead |
For the longest time |
It makes no sense to do it all again |
Anybody knows to learn from woe |
So I’m sending out an S.O.S. |
times two |
To fill my shoes |
Break my blues |
Can be a lonely task with no you |
Over there |
Me over here |
Could I have been happier without |
Rainbows |
Lollipops and love |
As the cure |
To a Cinderella story working fine |
But no not mine |
Here we go again |
I’m sending out an S.O.S. |
times two |
Coz I’ve been dead |
For the longest time |
It makes no sense to do it all again |
Anybody knows to learn from woe |
So I’m sending out an S.O.S times two |
Tip toe baby taking me through |
Summer makes me crazy for you |
Ah do ba da bo le la di do |
Can you make a lady change her heartbeat |
Take away the people you know |
Think about the places you fool |
Can you let me go where I go |
Ah do ba da bo de be coz mama let me |
But no not mine |
Here we go again |
I’m sending out an S.O.S. |
times two |
Coz I’ve been dead |
For the longest time |
It makes no sense to do it all again |
Anybody knows to learn from woe |
So I’m sending out an S.O.S |
I’m sending out an S.O.S |
And I’m sending out an S.O.S. |
times two |
(перевод) |
Глупый мальчик |
Познакомится с милой девушкой |
Кто не подумал дважды |
Закончил косноязычием и превратил это в жизнь |
Должен был быть лучше |
Мог бы быть мудрее |
Спас бы мой воскресный Господь |
Если бы я только знал о радуге |
леденцы и любовь |
Как лекарство |
История Золушки работает нормально |
Но нет, не мой |
Это снова мы |
Я посылаю сигнал S.O.S. |
раз два |
Потому что я был мертв |
В течение самого длительного времени |
Нет смысла делать все это снова |
Кто-нибудь знает, как учиться на горе |
Поэтому я посылаю сигнал S.O.S. |
раз два |
Чтобы заполнить мою обувь |
Разбей мой блюз |
Может быть одинокой задачей без тебя |
Вон там |
Я здесь |
Мог бы я быть счастливее без |
Радуги |
леденцы и любовь |
Как лекарство |
История Золушки работает нормально |
Но нет, не мой |
Это снова мы |
Я посылаю сигнал S.O.S. |
раз два |
Потому что я был мертв |
В течение самого длительного времени |
Нет смысла делать все это снова |
Кто-нибудь знает, как учиться на горе |
Так что я посылаю S.O.S дважды |
Малышка на цыпочках проводит меня через |
Лето сводит меня с ума по тебе |
Ах до ба да бо ле ла ди до |
Можете ли вы заставить леди изменить ее сердцебиение |
Уберите людей, которых вы знаете |
Подумайте о местах, которые вы обманываете |
Можешь ли ты отпустить меня туда, куда я иду? |
Ах, да ба да бо де будь, потому что мама разрешила мне |
Но нет, не мой |
Это снова мы |
Я посылаю сигнал S.O.S. |
раз два |
Потому что я был мертв |
В течение самого длительного времени |
Нет смысла делать все это снова |
Кто-нибудь знает, как учиться на горе |
Поэтому я посылаю сигнал S.O.S. |
Я посылаю сигнал S.O.S. |
И я посылаю сигнал S.O.S. |
раз два |