Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beatnik Trip, исполнителя - Gin Wigmore. Песня из альбома Ivory, в жанре Инди
Дата выпуска: 05.04.2018
Лейбл звукозаписи: An Island Records Australia release;
Язык песни: Английский
Beatnik Trip(оригинал) |
I drive deep in the valley so the stars can shine |
I was hoping to trip with a friend of me |
But my friend’s in trouble with the boys in blue |
A mercurial tribe who decide what’s true |
I’m gonna let go of feeling low |
I’m gonna let go of feeling low |
I’m gonna lose my cool looking in the rearview |
I’m gonna let go of feeling low |
I came back to the city with an open heart |
It swallowed me up with all its boyish charm |
But the charm won’t last past the strike of the night |
I have to let it all out before I lose this fight |
I’m gonna let go of feeling low |
I’m gonna let go of feeling low |
I’m gonna lose my cool looking in the rearview |
I’m gonna let go of feeling low |
Girl you gotta leave, you gotta let it go |
Girl you gotta leave, you gotta let it go |
Girl you gotta leave, you gotta let it go |
Girl you gotta leave, you gotta let it go |
Girl you gotta leave, you gotta let it go |
Girl you gotta leave, you gotta let it go |
Girl you gotta leave, you gotta let it go |
Girl you gotta leave, you gotta let it go |
I’m gonna let go of feeling low |
I’m gonna let go of feeling low |
I’m gonna lose my cool looking in the rearview |
I’m gonna let go of feeling low |
Поездка Битника(перевод) |
Я еду глубоко в долину, чтобы звезды могли сиять |
Я надеялся поехать со своим другом |
Но у моего друга проблемы с мальчиками в синем |
Переменчивое племя, которое решает, что правда |
Я собираюсь отпустить чувство подавленности |
Я собираюсь отпустить чувство подавленности |
Я потеряю хладнокровие, глядя в зеркало заднего вида |
Я собираюсь отпустить чувство подавленности |
Я вернулся в город с открытым сердцем |
Он поглотил меня со всем своим мальчишеским обаянием |
Но очарование не продлится после удара ночи |
Я должен выпустить все наружу, прежде чем проиграю этот бой |
Я собираюсь отпустить чувство подавленности |
Я собираюсь отпустить чувство подавленности |
Я потеряю хладнокровие, глядя в зеркало заднего вида |
Я собираюсь отпустить чувство подавленности |
Девушка, ты должна уйти, ты должна отпустить |
Девушка, ты должна уйти, ты должна отпустить |
Девушка, ты должна уйти, ты должна отпустить |
Девушка, ты должна уйти, ты должна отпустить |
Девушка, ты должна уйти, ты должна отпустить |
Девушка, ты должна уйти, ты должна отпустить |
Девушка, ты должна уйти, ты должна отпустить |
Девушка, ты должна уйти, ты должна отпустить |
Я собираюсь отпустить чувство подавленности |
Я собираюсь отпустить чувство подавленности |
Я потеряю хладнокровие, глядя в зеркало заднего вида |
Я собираюсь отпустить чувство подавленности |