| Things may seem fine
| Все может казаться прекрасным
|
| But not all the time
| Но не все время
|
| Things may seem fine
| Все может казаться прекрасным
|
| But not all the time
| Но не все время
|
| Let 'em talk about it, let 'em talk, talk
| Пусть говорят об этом, пусть говорят, говорят
|
| Things may seem fine
| Все может казаться прекрасным
|
| Let 'em talk about it, let 'em talk, talk
| Пусть говорят об этом, пусть говорят, говорят
|
| But not all the time
| Но не все время
|
| Let 'em talk about it, let 'em talk, talk
| Пусть говорят об этом, пусть говорят, говорят
|
| Things may seem fine
| Все может казаться прекрасным
|
| We gon' talk about it and we gon' walk about it
| Мы собираемся поговорить об этом, и мы собираемся идти об этом
|
| But not all the time
| Но не все время
|
| Real nigga, talk, talk, team
| Настоящий ниггер, говори, говори, команда
|
| And the liquor, drink, drink, sip, cup
| И ликер, пей, пей, глоток, чашка
|
| Drink the liquor, see a Libra
| Выпей ликер, посмотри на Весы
|
| Pack the, ah, move the, ah, like a, uh
| Упакуйте, ах, переместите, ах, как, э-э
|
| I met this white girl in Ibiza
| Я встретил эту белую девушку на Ибице
|
| Sniff all just to be up
| Нюхать все, чтобы не спать
|
| I’ma take down and I’ll keep her
| Я сниму, и я буду держать ее
|
| I’ma rip, rip, I’ma reaper
| Я разорву, разорву, я жнец
|
| When I’m wildin' on the island
| Когда я блуждаю по острову
|
| I’ll take her back down and say, «You wildin'»
| Я отведу ее обратно и скажу: «Ты дикая»
|
| Holdin' that big thing like I’m waiting
| Держу эту большую вещь, как будто я жду
|
| To try the pussy so I’m cold conversating
| Чтобы попробовать киску, поэтому я холодно разговариваю
|
| I wanna film you while I fuck you
| Я хочу снимать тебя, пока я трахаю тебя
|
| I got your toes up, I’ma tuck you
| Я поднял пальцы ног, я подверну тебя
|
| I’ma text you, I’ma sext you
| Я напишу тебе, я отправлю тебе секс
|
| With the polka-dot prints on the vestule
| С принтом в горошек на жилете
|
| She got the, fine legs, like, I love that
| У нее прекрасные ноги, типа, мне это нравится
|
| I ain’t the same way
| Я не такой
|
| Uh, uh, yeah
| Э-э-э, да
|
| Play, play, but you’re knowin'
| Играй, играй, но ты знаешь
|
| Uh, yeah, fuck, but, uh
| Э-э, да, бля, но, э-э
|
| Used to zone out with your phone out
| Используется для отключения от телефона
|
| With your homie on the roll-out
| С вашим корешем на развертывании
|
| Or that white girl in the coke house
| Или та белая девушка в коксовом заводе
|
| Or that stage show with the strobe out
| Или это сценическое шоу с выключенным стробоскопом
|
| Gettin' nosy, keep your nose out
| Становишься любопытным, держи свой нос подальше
|
| Had to rise up and I rose out
| Пришлось подняться, и я поднялся
|
| Now I told Clark get the Rolls out
| Теперь я сказал Кларку достать Роллс
|
| Sandy beaches with my toes out
| Песчаные пляжи с моими пальцами ног
|
| Summertime, summer clothes out
| Лето, летняя одежда
|
| Little afro, said her fro’s out
| Маленькая афро, сказала, что ее здесь нет.
|
| Even wintertime when it’s cold out
| Даже зимой, когда холодно
|
| I just load up then I hold out (Haha)
| Я просто загружаюсь, а потом держусь (Ха-ха)
|
| I just wanna see us givin'
| Я просто хочу увидеть, как мы даем
|
| I just wanna see us livin' (Yes)
| Я просто хочу увидеть, как мы живем (да)
|
| I don’t wanna see us tired
| Я не хочу видеть нас уставшими
|
| I just wanna see us driven (Driven)
| Я просто хочу увидеть, как нас гонят (гонят)
|
| Elevation elevatin' (Elevatin')
| Высота подъема (подъема)
|
| Man forever regulatin'
| Человек навсегда регулирует
|
| Them niggas forever hatin'
| Их ниггеры вечно ненавидят
|
| I’m just way too busy celebratin'
| Я просто слишком занят празднованием
|
| Let’s talk about it, talk talk
| Давай поговорим об этом, поговорим, поговорим
|
| Think about it, it’s my thoughts-thoughts
| Подумайте об этом, это мои мысли-мысли
|
| Eat the food up with my fork-fork
| Ешьте еду моей вилкой-вилкой
|
| Caught a bullet, it’s a corpse-corpse
| Поймал пулю, это труп-труп
|
| Draw a light skin and it’s a hat trick
| Нарисуйте светлую кожу, и это хет-трик
|
| 'Cause there’s a white thing and a black chick
| Потому что есть белая вещь и черная цыпочка
|
| Took a big draw then I ashed it
| Взял большую ничью, а потом сжег ее.
|
| Then she told me it’s a hash spliff
| Потом она сказала мне, что это косяк хэша.
|
| Black girl in Ibiza
| Черная девушка на Ибице
|
| She got one she a keeper
| У нее есть один хранитель
|
| She like to fly down for the weekend
| Ей нравится летать на выходные
|
| I did the rap test and she passed that
| Я прошел рэп-тест, и она его прошла
|
| I’m in the fast lane
| Я на скоростной полосе
|
| I’m in the cold breeze like Alaska
| Я на холодном ветру, как Аляска
|
| I was freezin', now I’m back now
| Я замерз, теперь я вернулся
|
| Keys up, I’m back down
| Ключи вверх, я снова вниз
|
| Let 'em talk about it, let 'em talk-talk, uh
| Пусть говорят об этом, пусть говорят-говорят, э-э
|
| Let 'em talk about it, let 'em talk-talk, uh
| Пусть говорят об этом, пусть говорят-говорят, э-э
|
| Let 'em talk about it, let 'em talk-talk, uh
| Пусть говорят об этом, пусть говорят-говорят, э-э
|
| We gon' talk about it and we gon' walk about it
| Мы собираемся поговорить об этом, и мы собираемся идти об этом
|
| Real nigga, talk, talk, team
| Настоящий ниггер, говори, говори, команда
|
| And the liquor, drink, drink, sip, cup
| И ликер, пей, пей, глоток, чашка
|
| Drink the liquor, see a Libra
| Выпей ликер, посмотри на Весы
|
| Pack the, ah, move the, ah, like a, uh
| Упакуйте, ах, переместите, ах, как, э-э
|
| It’s our renaissanse, hear me now
| Это наш ренессанс, послушайте меня сейчас
|
| See it? | Видеть это? |
| Ah
| Ах
|
| Pull up that one there
| Поднимите тот, что там
|
| Pull up that one there
| Поднимите тот, что там
|
| Pull up that one there
| Поднимите тот, что там
|
| No mercy for any crew, yeah, I am a star
| Никакой пощады ни для какой команды, да, я звезда
|
| You don’t know at all
| Вы совсем не знаете
|
| Big up all the real gunners in the place, you understand me?
| Вы меня понимаете?
|
| Boy, ya hear me?
| Мальчик, ты меня слышишь?
|
| Yeah, it’s your boy, you know?
| Да, это твой мальчик, понимаешь?
|
| I take no disrespect from the girl, let me know
| Я не терплю неуважения к девушке, дайте мне знать
|
| I’ma say, «Yo, some girl’ll box up some boy and beat up some boy and kick up
| Я говорю: «Эй, какая-нибудь девушка забьет какого-нибудь мальчика, побьет какого-нибудь мальчика и поднимет
|
| some boy all in a public»
| какой-то мальчик на публике»
|
| And they hear that boy, them still around tryna get him
| И они слышат этого мальчика, они все еще пытаются его достать.
|
| Some real clown in here | Какой-то настоящий клоун здесь |