| Greetings from the home of Death
| Привет из дома Смерти
|
| A place devoid of hope
| Место без надежды
|
| Where sanity and reason twitch
| Где здравомыслие и разум дергаются
|
| Upon the hangman’s rope
| На веревке палача
|
| Greetings from a nightmare
| Привет из кошмара
|
| From a place that should not be
| Из места, которое не должно быть
|
| Where spirits congregate
| Где собираются духи
|
| In ectoplasmic revery
| В эктоплазматических мечтах
|
| Welcome to our town
| Добро пожаловать в наш город
|
| You just may find it suits your tastes
| Вы просто можете найти, что это соответствует вашим вкусам
|
| Until you feel the Reaper’s
| Пока вы не почувствуете
|
| Clammy breath upon your face
| Липкое дыхание на твоем лице
|
| Welcome to our home
| Добро пожаловать в наш дом
|
| And tell yourself it’s just a dream
| И скажи себе, что это всего лишь сон
|
| It’s time for you to die now
| Пришло время умереть
|
| So enjoy, and pleasant screams
| Так что наслаждайтесь и приятных криков
|
| MANIAXE
| МАНИАКС
|
| Forbidden Crypts
| Запретные склепы
|
| We smelled the greasepaint in the air
| Мы почувствовали запах грима в воздухе
|
| They stumbled into town last night, completely unaware
| Они наткнулись в город прошлой ночью, совершенно не подозревая
|
| Clad in shirts of mesh and with mascara on their eyes
| Одетые в рубашки из сетки и с тушью на глазах
|
| We saw a keyboard player and we knew they had to die
| Мы увидели клавишника и поняли, что он должен умереть
|
| They played a show at Ivan’s Inn
| Они отыграли шоу в Ivan’s Inn
|
| From underneath the stage we heard the caterwauling din
| Из-под сцены мы услышали воющий грохот
|
| They sang of forests, elves, and trolls
| Они пели о лесах, эльфах и троллях
|
| The urge to kill them on the spot we barely could control
| Желание убить их на месте, которое мы едва могли контролировать
|
| After the show they all got drunk
| После шоу все напились
|
| Apparently to celebrate a set that really stunk
| Видимо, чтобы отпраздновать набор, который действительно вонял
|
| To the graveyard they predictably paid call
| На кладбище они предсказуемо заплатили звонок
|
| These lords of chaos whined about their tour bus being small
| Эти владыки хаоса скулили, что их туристический автобус маленький
|
| They spoke of Norway and «the scene»
| Они говорили о Норвегии и «сцене»
|
| The sound of laughing Ghouls reverberated through the trees
| Звуки смеющихся гулей эхом отдавались в деревьях.
|
| «We should take some pictures!» | «Мы должны сделать несколько снимков!» |
| the one in chain mail said
| тот в кольчуге сказал
|
| «That's it.» | "Вот и все." |
| Cremator growled, «It's time these idiots were dead.»
| Крематор прорычал: «Пора этим идиотам умереть».
|
| They scattered like rats when they saw Ghoul attack
| Они разбежались, как крысы, когда увидели атаку Гуля.
|
| The drummer was the first to go, a hook in his back
| Барабанщик ушел первым, крюк в спину
|
| Machetes were sinking into painted flesh
| Мачете погружались в раскрашенную плоть
|
| Carnage and gore soaking leather and mesh
| Резня и запекшаяся кожа и сетка
|
| The keyboardist begged but Fermentor just laughed
| Клавишник умолял, но Fermentor только смеялся
|
| We hacked off his hands and then chopped him in half
| Мы отрубили ему руки, а затем разрубили его пополам
|
| The vocalist was strangled with his very guts
| Вокалист был задушен своими кишками
|
| His female back-up expired from her cuts
| Его резервная копия женского пола истекла из-за ее порезов
|
| Splattering brain pans as a matter of course
| Разбрызгивание мозговых кастрюль как само собой разумеющееся
|
| Violently murdering with no fucking remorse
| Насильственное убийство без гребаного раскаяния
|
| Their bassist, to a boobytrap, paid a toll
| Их басист, в ловушку, заплатил
|
| His head having gained five or six extra holes
| В его голове появилось пять или шесть дополнительных отверстий
|
| The blood from his mouth made a hot, steamy treat
| Кровь из его рта превратилась в горячее, парное удовольствие
|
| We savoured the moment, then sawed off his feet
| Мы наслаждались моментом, потом отпилили ему ноги
|
| Both of the guitarists made a run for the gate
| Оба гитариста побежали к воротам
|
| Digestor cut them off and sealed their fate
| Дигестор отрезал их и решил их судьбу
|
| One of them cried while the other was killed
| Один из них плакал, а другого убили
|
| His tears did no good as his skull was still drilled
| Его слезы не помогли, так как его череп все еще был просверлен
|
| Slicing and dicing, our fanatic obsession
| Нарезка и нарезка кубиками, наша фанатичная одержимость
|
| Of slaughtering poseurs, we’ve made a profession
| Из убийства позеров мы сделали профессию
|
| In our forbidden…
| В нашем запретном…
|
| Forbidden crypts!!! | Запретные склепы!!! |