| This town is a smoldering hole
| Этот город - тлеющая дыра
|
| Christo-fascists are in control
| Христофашисты у власти
|
| They put a Disney store in Svatoplunk Square
| На площади Святопланка разместили магазин Disney.
|
| All the guards at the labor camp shop there
| Все охранники в магазине трудового лагеря там
|
| Christian values, the mark of their sect
| Христианские ценности, знак их секты
|
| Creepsylvanian traditions what they claim to protect
| Жуткие сильванские традиции: что они якобы защищают
|
| And the message has such lasting appeal
| И сообщение имеет такую непреходящую привлекательность
|
| No one cares that the traditions not real
| Никого не волнует, что традиции не настоящие
|
| Burning books in the name of the lord
| Сжигание книг во имя лорда
|
| The people are converted without bullet or sword
| Люди обращены без пули или меча
|
| Now the villagers have cable tv
| Теперь у жителей есть кабельное телевидение.
|
| Big macs, cadillacs, and pornography
| Биг-маки, кадиллаки и порнография
|
| Culture recycled and commodified
| Культура переработана и превращена в товар
|
| Fact and belief become homogenized
| Факт и вера становятся гомогенизированными
|
| Total absorption, the past is erased
| Полное поглощение, прошлое стирается
|
| A fairy tale history is put in it’s place
| Сказочная история на своем месте
|
| Lickspittle newsmen sell reliegion like soap
| Газетчики-слизняки продают религию как мыло.
|
| Hanging the dimwits from their shiny new rope
| Подвешивание тупиц на их новой блестящей веревке
|
| The promise of heaven was enough to entice
| Обещания небес было достаточно, чтобы соблазнить
|
| They turned into zombies for an army of christ
| Они превратились в зомби для армии Христа
|
| Total obedience, the plan is complete
| Полное послушание, план выполнен
|
| Flag waving, behaving, religious, elite
| Размахивание флагом, поведение, религия, элита
|
| Comatose, they do naught but consume
| Коматозные, они ничего не делают, кроме как потребляют
|
| And consume and consume and consume and consume!
| И потреблять, и потреблять, и потреблять, и потреблять!
|
| Shambling from store to store, life of the living dead
| Шаркание из магазина в магазин, жизнь живых мертвецов
|
| Consuming, then consuming some more, life of the living dead
| Потребляя, а затем потребляя еще немного, жизнь живых мертвецов
|
| The christo-fascist corps, life of the living dead
| Христофашистский корпус, жизнь живых мертвецов
|
| Its such a fucking bore, life of the living dead | Это такая чертова скука, жизнь живых мертвецов |