| Yo, who the leaders of the new school?
| Эй, кто лидеры новой школы?
|
| They’ve got me teaching old tricks to these new fools
| Они заставили меня обучать этих новых дураков старым трюкам
|
| Old Remington and some new jewels
| Старый Ремингтон и новые драгоценности
|
| And when the pagans pay me homage, I’m like «cool, cool»
| И когда язычники отдают мне дань уважения, я такая «крутая, крутая».
|
| Cause they respek it, halfway crooks never mek it
| Потому что они уважают это, мошенники на полпути никогда не делают этого.
|
| They never had a beef that I deaded
| У них никогда не было говядины, которую я умер
|
| Live life with a death wish, smoke for breakfast
| Живи жизнью с желанием смерти, кури на завтрак
|
| Riding for the same cause that Ghetts did
| Езда по той же причине, что и Геттс
|
| Cause I’m a rebel, selling green since a teen
| Потому что я бунтарь, продаю зеленый с подросткового возраста.
|
| 18 to 21, it was pebbles
| с 18 до 21, это была галька
|
| Top of my class without a medal
| Лучший в своем классе без медали
|
| I was training up in the mountains, you went to the meadows
| Я тренировался в горах, ты ходил на луга
|
| Away in a manger
| Прочь в яслях
|
| Said I’m the boy king, I’ll still sell an eighth to a stranger
| Сказал, что я мальчик-король, я все равно продам восьмой незнакомцу
|
| Always alone, I’m a ranger
| Всегда один, я рейнджер
|
| Said I’m comfy on my ones, the only friend I know is danger
| Сказал, что мне удобно в своих, единственный друг, которого я знаю, это опасность
|
| I ain’t a maniac
| я не маньяк
|
| But certain situations could’ve made me die
| Но некоторые ситуации могли заставить меня умереть
|
| Made me grind, made me stack
| Заставил меня молоть, заставил меня складывать
|
| Made me overthink like a braniac
| Заставил меня задуматься, как умник
|
| Lost my way, made it back
| Сбился с пути, вернулся
|
| Thoughts crossed my brain that could’ve made me mad
| Мысли пронеслись в моем мозгу, которые могли бы свести меня с ума
|
| We ain’t no basic lads, no paper pad
| Мы не простые парни, не бумажный блокнот
|
| Got that 90s style and 80s swag
| Получил этот стиль 90-х и хабар 80-х
|
| My baby mother says I’m immature
| Моя маленькая мама говорит, что я незрелый
|
| She four years younger, what the fuck she think I’m with her for?
| Она на четыре года моложе, какого хрена она думает, что я с ней?
|
| She told me get the hell out, I’m packing, I need a minute more
| Она сказала мне, убирайся к черту, я собираю вещи, мне нужно еще минуту
|
| Hold on, you say you want me gone, so who you cookin' dinner for?
| Подожди, ты говоришь, что хочешь, чтобы я ушел, так для кого ты готовишь ужин?
|
| Mmm, that looks good, I’m staying
| Ммм, выглядит хорошо, я остаюсь
|
| When I said you weren’t a good cook, I was playing
| Когда я сказал, что ты плохой повар, я играл
|
| Come here, give me that good good, what you saying?
| Иди сюда, дай мне это добро, что ты говоришь?
|
| Don’t tease me, let me push my hood all the way in
| Не дразни меня, позволь мне полностью натянуть капюшон
|
| Sometimes, I wanna argue for the make up sex
| Иногда я хочу поспорить за примирительный секс
|
| Need it in the morning, or I’ll spend the whole day upset
| Нужно утром, иначе я проведу весь день расстроенным
|
| If I’m the man in your dreams, then you should wake up wet
| Если я мужчина в твоих снах, тогда ты должен проснуться мокрым
|
| I’m surprised not one of our neighbours really hate us yet
| Я удивлен, что никто из наших соседей еще не ненавидит нас
|
| Yeah, they say the walls have ears, babe
| Да, говорят, у стен есть уши, детка.
|
| There’s four walls and they all can hear, babe
| Здесь четыре стены, и все они слышат, детка.
|
| I say the ceiling has feelings
| Я говорю, что у потолка есть чувства
|
| It must be lean, cause the smoke’s right beneath it
| Он должен быть постным, потому что дым прямо под ним.
|
| Weed, so loud
| Сорняк, так громко
|
| I just hope these walls can keep a secret
| Я просто надеюсь, что эти стены могут хранить тайну
|
| Even though there’s no award for the speechless
| Хотя нет награды для безмолвных
|
| I walk the walk, and ruin floors with my sneakers
| Я иду пешком и портю полы кроссовками
|
| Normal procedures, late night studio
| Нормальные процедуры, ночная студия
|
| Ordering pizzas, Jerome should be over the moon
| Заказав пиццу, Джером должен быть на седьмом небе от счастья
|
| What the fuck’s he complaining about?
| На что, черт возьми, он жалуется?
|
| It’s a privilege recording this G shit
| Это привилегия записывать это дерьмо
|
| Book an appointment with a nail technician
| Запишитесь на прием к мастеру ногтевого сервиса
|
| If you ungrateful motherfuckers wanna see tips
| Если вы, неблагодарные ублюдки, хотите увидеть советы
|
| When I say I’m going ham
| Когда я говорю, что схожу с ума
|
| Fam, I don’t mean E6
| Фам, я не имею в виду E6
|
| Wear my heart on my sleeve
| Носи мое сердце на рукаве
|
| Don’t make me the weakest, it makes me the realest
| Не делай меня самым слабым, это делает меня самым настоящим
|
| Music’s based on emotion, believe it
| Музыка основана на эмоциях, поверьте
|
| So this beat’s getting the emotional treatment
| Так что этот бит получает эмоциональную обработку
|
| I’m digging deeper than the average rapper
| Я копаю глубже, чем средний рэпер
|
| I see murders getting captured on camera, right in front of me
| Я вижу, как убийства снимаются на камеру прямо передо мной.
|
| A man getting stabbed in his bladder, right in front of me
| Мужчина получил ножевое ранение в мочевой пузырь прямо передо мной.
|
| Youts getting badder and badder, right in front of me
| Ты становишься все хуже и хуже, прямо передо мной.
|
| You wanna be the man in the manor? | Ты хочешь быть мужчиной в поместье? |
| Good luck with that
| Удачи с этим
|
| You’ll probably get killed by the same youts that looked up to man
| Вас, вероятно, убьют те же юноши, которые равнялись на мужчин
|
| Diced in the alley when police left
| Кубики в переулке, когда полиция ушла
|
| These kids’ll leave a nigga lying in the street, dead
| Эти дети оставят ниггера лежащим на улице мертвым
|
| Sometimes it’s like a Western in the east end
| Иногда это похоже на вестерн в восточной части
|
| Grandad said if we ain’t fighting with our fists then
| Дедушка сказал, если мы не будем драться кулаками, то
|
| We should be categorised as weak men
| Нас следует отнести к категории слабых людей
|
| But, you see when everyone’s got a strap
| Но вы видите, когда у всех есть ремень
|
| Cause everyone’s got a strap and my nigga
| Потому что у всех есть ремень и мой ниггер
|
| Just bought another two, and I can’t tell him he don’t need them
| Только что купил еще два, и я не могу сказать ему, что они ему не нужны
|
| Defence, nobody’s sitting on the fence
| Оборона, никто не сидит на заборе
|
| We ain’t getting caught in a crossfire in these ends | Мы не попадаем под перекрестный огонь на этих концах |