| Tell my man I’m a general, he ain’t even second in command
| Скажи моему человеку, что я генерал, он даже не заместитель командира
|
| Tell a man, tell another man, tell the next man, tell 'em wha gwan
| Скажи мужчине, скажи другому мужчине, скажи следующему человеку, скажи им, что гван
|
| I’m going on like I ain’t ever read a Psalm
| Я продолжаю, как будто я никогда не читал псалом
|
| Ready or not, weapon in my palm, setting off alarms, so road that I’m never in
| Готов или нет, оружие в моей ладони, срабатывание сигнализации, так дорога, что я никогда не в
|
| my yard
| мой двор
|
| I’ve got a new ting, rip an enemy apart
| У меня есть новая фишка, разорви врага на части
|
| Just setting apart, never’s on my mast, devil in my path
| Просто отделяюсь, никогда не на моей мачте, дьявол на моем пути
|
| Telling me to go and give the metal a massage
| Говорит мне пойти и сделать металлу массаж
|
| Load it, feel it (BANG!)
| Загрузите его, почувствуйте (БАХ!)
|
| Hold it, squeeze it (GASSED!)
| Держите его, сжимайте его (ГАЗОВЫЙ!)
|
| These MCs in the grime scene, they ain’t never done what they spit 'bout (LIARS!
| Эти МС на грайм-сцене, они никогда не делали того, на что им плевать (ЛЖЕЦЫ!
|
| If I had a pound for every time that they said gun, I’d be rich now (LIARS!)
| Если бы мне давали по фунту каждый раз, когда они говорят "оружие", я бы сейчас был богат (ЛЖЕЦЫ!)
|
| I tell a man, tell another man, tell the next man, tell everybody with a big
| Я говорю человеку, говорю другому человеку, говорю следующему человеку, говорю всем с большим
|
| mouth
| рот
|
| I ain’t one of these likkle fuckboys, pay me respect — no discount
| Я не один из этих придурков, прояви ко мне уважение — без скидки
|
| Draw my something, make the lead fly, and erase all my enemies
| Нарисуй что-нибудь, заставь свинец летать и сотри всех моих врагов
|
| For tryna write me off, yes don, vest on, who told you I ruled out your
| Ибо попробуй спиши меня, да, дон, надевай, кто тебе сказал, что я исключил твою
|
| headside?
| изголовье?
|
| D-D-D-D-D-D-D-dead guy
| Д-Д-Д-Д-Д-Д-Д-мертвец
|
| God forbid you make it to the hospital
| Не дай бог доехать до больницы
|
| Cause I’ll be the one by the bedside
| Потому что я буду у постели
|
| Tell my man I’m a general, he ain’t even second in command
| Скажи моему человеку, что я генерал, он даже не заместитель командира
|
| Tell a man, tell another man, tell the next man, tell 'em wha gwan
| Скажи мужчине, скажи другому мужчине, скажи следующему человеку, скажи им, что гван
|
| I’m going on like I ain’t ever read a Psalm
| Я продолжаю, как будто я никогда не читал псалом
|
| Ready or not, weapon in my palm, setting off alarms, so road that I’m never in
| Готов или нет, оружие в моей ладони, срабатывание сигнализации, так дорога, что я никогда не в
|
| my yard
| мой двор
|
| Tell my man I’m a general, he ain’t even second in command
| Скажи моему человеку, что я генерал, он даже не заместитель командира
|
| Tell a man, tell another man, tell the next man, tell 'em wha gwan
| Скажи мужчине, скажи другому мужчине, скажи следующему человеку, скажи им, что гван
|
| I’m going on like I ain’t ever read a Psalm
| Я продолжаю, как будто я никогда не читал псалом
|
| Ready or not, weapon in my palm, setting off alarms, so road that I’m never in
| Готов или нет, оружие в моей ладони, срабатывание сигнализации, так дорога, что я никогда не в
|
| my yard
| мой двор
|
| Yeah, these man talking that shit with man about murder and mystery (LIARS!)
| Да, эти люди болтают с мужчиной об убийствах и тайнах (ЛЖЕЦЫ!)
|
| Man ain’t up on that strip, got manaman purchasing 50s
| Человек не на этой полосе, манаман покупает 50-е
|
| I was on a ban, now I’m off a ban, so the C-class man had to purchase it quickly
| Я был в бане, теперь я не в бане, так что С-классу пришлось купить его быстро
|
| I’m a man that’ll put another man down under, burst if a man wanna wig me
| Я человек, который уложит другого мужчину, взорвется, если мужчина захочет надеть на меня парик.
|
| Man might turn up with this one, turn up with that man (GASSED!)
| Мужчина может появиться с этим, появиться с тем мужчиной (ЗАГАЗОМ!)
|
| Very important (why?), man might turn up with wristband
| Очень важно (почему?), может появиться мужчина с браслетом
|
| Back out the Big Mac, Filet-O-Fish man
| Отступите от Биг Мака, человек из Филе-О-Фиш
|
| Run up on Giggsy? | Нарваться на Гиггзи? |
| One wallop and wig man
| Один удар и человек в парике
|
| I was chilling in the bing with a block of noodles
| Я расслаблялся в бинге с блоком лапши
|
| Now I’m 'bout waking niggas up, nigga, cock-a-doodle-doo
| Теперь я собираюсь разбудить нигеров, ниггер, хуй-дудл-ду
|
| Bitches looking for me, wanna cop a Google
| Суки ищут меня, хотят получить Google
|
| Man are pimping out here, man’ll prostitute you
| Мужик здесь сутенер, чувак тебя проститутирует
|
| First they rolling with you, then they snitching on you
| Сначала они катаются с тобой, а потом доносят на тебя
|
| Then the prosecution wanna prosecute you
| Тогда обвинение хочет привлечь вас к ответственности
|
| So now that jury’s gotta drop it to you
| Так что теперь присяжные должны бросить это вам
|
| Not guilty, ooh
| Не виноват, ох
|
| Tell my man I’m a general, he ain’t even second in command
| Скажи моему человеку, что я генерал, он даже не заместитель командира
|
| Tell a man, tell another man, tell the next man, tell 'em wha gwan
| Скажи мужчине, скажи другому мужчине, скажи следующему человеку, скажи им, что гван
|
| I’m going on like I ain’t ever read a Psalm
| Я продолжаю, как будто я никогда не читал псалом
|
| Ready or not, weapon in my palm, setting off alarms, so road that I’m never in
| Готов или нет, оружие в моей ладони, срабатывание сигнализации, так дорога, что я никогда не в
|
| my yard
| мой двор
|
| Tell my man I’m a general, he ain’t even second in command
| Скажи моему человеку, что я генерал, он даже не заместитель командира
|
| Tell a man, tell another man, tell the next man, tell 'em wha gwan
| Скажи мужчине, скажи другому мужчине, скажи следующему человеку, скажи им, что гван
|
| I’m going on like I ain’t ever read a Psalm
| Я продолжаю, как будто я никогда не читал псалом
|
| Ready or not, weapon in my palm, setting off alarms, so road that I’m never in
| Готов или нет, оружие в моей ладони, срабатывание сигнализации, так дорога, что я никогда не в
|
| my yard | мой двор |