| You ain’t never seen an English boy in a lowrider
| Вы никогда не видели английского мальчика в лоурайдере
|
| Chillin', got rich, yeah, no rider
| Chillin ', разбогател, да, без всадника
|
| You ain’t sled, you ain’t no slider
| Ты не сани, ты не ползунок
|
| Heard you got booked for a whole fiver
| Слышал, тебя забронировали на целую пятерку.
|
| Heard you might duck if I clothesline you
| Слышал, ты можешь уклониться, если я пристегну тебя веревкой
|
| Heard you might pop if I cosign you
| Слышал, ты можешь лопнуть, если я подпишу тебя
|
| Heard your new song, I heard no fire
| Слышал твою новую песню, я не слышал огня
|
| Heard you made hits with a ghostwriter
| Слышал, вы сделали хиты с писателем-призраком
|
| I’m an English boy in a lowrider
| Я английский мальчик в лоурайдере
|
| Should have got rich, you ain’t no rider
| Должен был разбогатеть, ты не наездник
|
| You ain’t sled, you ain’t no slider
| Ты не сани, ты не ползунок
|
| Heard you got booked for a whole fiver
| Слышал, тебя забронировали на целую пятерку.
|
| Heard you might duck if I clothesline you
| Слышал, ты можешь уклониться, если я пристегну тебя веревкой
|
| Heard you might pop if I cosign you
| Слышал, ты можешь лопнуть, если я подпишу тебя
|
| Heard your new song, I heard no fire (uh-uh)
| Слышал твою новую песню, я не слышал огня (угу)
|
| Heard you made hits with a ghostwriter
| Слышал, вы сделали хиты с писателем-призраком
|
| Man saw the spring on the lowrider
| Человек увидел весну на лоурайдере
|
| And he panic, skid, skrrt, reverse
| И он паникует, занос, скррт, реверс
|
| Fan it, this murd' lookin' tragic
| Веер, эта мразь выглядит трагично.
|
| Man’s supposed to really back it
| Человек должен действительно поддержать это
|
| I can’t believe that a man had racks
| Не могу поверить, что у мужчины были стойки
|
| From rappin' them raps, then simply vanished
| От рэпа их рэп, а затем просто исчез
|
| At the very first glimpse of the caddy
| При первом взгляде на тележку
|
| At the very first glimpse of the gadget
| При первом взгляде на гаджет
|
| Go go gadget, bangin' gang, grab him
| Иди, иди, гаджет, банда, хватай его
|
| Look him in the eye
| Посмотри ему в глаза
|
| Prod him with a cow-prod, make him get manic
| Подтолкните его коровьим кнутом, заставьте его сойти с ума
|
| I really wanna get a likkle panicked
| Я действительно хочу запаниковать
|
| He tried to back it with a
| Он пытался подкрепить это
|
| So I had to get the clash out the hole in the mattress
| Так что мне пришлось вытащить столкновение из дыры в матрасе
|
| And pay some dodgy crackhead
| И заплати какому-нибудь изворотливому наркоману
|
| 15 bags for a little kidnapping
| 15 сумок за маленькое похищение
|
| Whack him in the lowrider
| Ударь его в лоурайдере
|
| Should have got rich, you ain’t no rider
| Должен был разбогатеть, ты не наездник
|
| You ain’t sled, you ain’t no slider
| Ты не сани, ты не ползунок
|
| Heard you got booked for a whole fiver
| Слышал, тебя забронировали на целую пятерку.
|
| Heard you might duck if I clothesline you
| Слышал, ты можешь уклониться, если я пристегну тебя веревкой
|
| Heard you might pop if I cosign you
| Слышал, ты можешь лопнуть, если я подпишу тебя
|
| Heard your new song, I heard no fire
| Слышал твою новую песню, я не слышал огня
|
| Heard you made hits with a ghostwriter
| Слышал, вы сделали хиты с писателем-призраком
|
| I’m an English boy in a lowrider (uh-huh)
| Я английский мальчик в лоурайдере (ага)
|
| You know like that
| Вы знаете, как это
|
| Man’s too silly with a pen for a ghostwriter
| Человек слишком глуп с ручкой для писателя-призрака
|
| Anything like that, what’s that?
| Что-то подобное, что это?
|
| Man’s out here tryna do it through talent and skill
| Человек здесь пытается сделать это с помощью таланта и навыков
|
| Them man try and do it through swag
| Их человек пытается сделать это через хабар
|
| Look at my jacket, look at my tat
| Посмотри на мою куртку, посмотри на мою татуировку
|
| Music average, everyone gassed
| Музыка средняя, все в газе
|
| Few dance moves and that distracts from the reality
| Мало танцевальных движений и это отвлекает от реальности
|
| That the track is whack
| Что трек ударный
|
| Look at my hands, look at my fag
| Посмотри на мои руки, посмотри на мой пидор
|
| Look at my belly, look at my back
| Посмотри на мой живот, посмотри на мою спину
|
| Man really out here, whorin', posin'
| Человек действительно здесь, шлюха, позирует
|
| Social climbin', non-disclosin'
| Социальный альпинизм, неразглашение
|
| Then disclosin' false disclaimers
| Затем раскрывать ложные заявления об отказе от ответственности
|
| Zero ratings, zero motive
| Нулевой рейтинг, нулевой мотив
|
| Ask yourself: «Hmm, is he with it?»
| Спросите себя: «Хм, а он с этим?»
|
| Same way that Wizzy with it, tricky innit?
| Так же, как Виззи с этим, хитрый не так ли?
|
| Fair, he says that he really with it
| Справедливо, он говорит, что он действительно с этим
|
| But man knows that he’s fibbin' innit
| Но человек знает, что он привирает
|
| Timid with it
| Робкий с этим
|
| Yeah, in a minute
| Да, через минуту
|
| Might show a man how I’m nippy with it, skippy with it
| Мог бы показать мужчине, как я ловко с ним, прыгаю с ним
|
| Same time stay trippy with it
| В то же время оставайся триповым с ним.
|
| Plus, man’s got that flicky with it, stick it in him
| К тому же, у человека есть эта шутка, засунь ее в него
|
| Dip it and then chuck him in the lowrider
| Окуните его, а затем бросьте его в лоурайдер
|
| Should have got rich, you ain’t no rider
| Должен был разбогатеть, ты не наездник
|
| You ain’t sled, you ain’t no slider
| Ты не сани, ты не ползунок
|
| Heard you got booked for a whole fiver
| Слышал, тебя забронировали на целую пятерку.
|
| Heard you might duck if I clothesline you
| Слышал, ты можешь уклониться, если я пристегну тебя веревкой
|
| Heard you might pop if I cosign you
| Слышал, ты можешь лопнуть, если я подпишу тебя
|
| Heard your new song, I heard no fire
| Слышал твою новую песню, я не слышал огня
|
| Heard you made hits with a ghostwriter
| Слышал, вы сделали хиты с писателем-призраком
|
| I’m an English boy in a lowrider
| Я английский мальчик в лоурайдере
|
| Should have got rich, you ain’t no rider
| Должен был разбогатеть, ты не наездник
|
| You ain’t sled, you ain’t no slider
| Ты не сани, ты не ползунок
|
| Heard you got booked for a whole fiver
| Слышал, тебя забронировали на целую пятерку.
|
| Heard you might duck if I clothesline you
| Слышал, ты можешь уклониться, если я пристегну тебя веревкой
|
| Heard you might pop if I cosign you
| Слышал, ты можешь лопнуть, если я подпишу тебя
|
| Heard your new song, I heard no fire
| Слышал твою новую песню, я не слышал огня
|
| Heard you made hits with a ghostwriter
| Слышал, вы сделали хиты с писателем-призраком
|
| Zing, zing, zoom in the lowrider
| Зинг, Зинг, увеличьте лоурайдер
|
| Tings in Boots like the old Stryder
| Tings in Boots, как старый Stryder
|
| Click, click, boom when I roll by ya
| Щелкни, щелкни, бум, когда я пройду мимо тебя
|
| Fill up a yout like «hold my cup»
| Наполни себя, как «держи мою чашку»
|
| Restricted room, that’s so like us
| Комната с ограниченным доступом, это так похоже на нас
|
| Ip-dip-do, which mobile comes?
| Ип-дип-до, какой мобильный приходит?
|
| None, left to frig in the yard
| Нет, оставил драться во дворе
|
| Shit I’ve been, my guts
| Черт, я был, мои кишки
|
| Pick up the field and distribute that
| Возьмите поле и раздайте его
|
| Switch up the mood and introduce raps
| Поднимите настроение и послушайте рэп.
|
| Bitches pursue to interview man
| Суки преследуют, чтобы взять интервью у мужчины
|
| This is a tune, not interlude, fam
| Это мелодия, а не интерлюдия, фам
|
| One of these here might injure 2 man
| Один из них может ранить 2 человека
|
| I never seen them in that blue back
| Я никогда не видел их в этой синей спине
|
| Shoot, he swear, Bruce Lee-roy
| Стреляй, клянусь, Брюс Ли-Рой
|
| Still around, I see a ninja do that
| Все еще вокруг, я вижу, что ниндзя делают это
|
| I don’t fuck with Smart Water
| Я не трахаюсь с умной водой
|
| I fuck with Ocean Wisdom
| Я трахаюсь с Ocean Wisdom
|
| How could I be stereotyped
| Как я мог быть стереотипным
|
| By a broken system?
| Сломанной системой?
|
| Don’t try ridin' my wave, boy
| Не пытайся избавиться от моей волны, мальчик
|
| You’ll get motion sickness
| Вы получите укачивание
|
| Man a man’s in a Cadillac
| Человек мужчина в кадиллаке
|
| With a can of gas
| С канистрой газа
|
| Had a Merc, but I’m rollin' different
| Был Мерс, но я другой
|
| In a lowrider
| В лоурайдере
|
| Should have got rich, you ain’t no rider
| Должен был разбогатеть, ты не наездник
|
| You ain’t sled, you ain’t no slider
| Ты не сани, ты не ползунок
|
| Heard you got booked for a whole fiver
| Слышал, тебя забронировали на целую пятерку.
|
| Heard you might duck if I clothesline you
| Слышал, ты можешь уклониться, если я пристегну тебя веревкой
|
| Heard you might pop if I cosign you
| Слышал, ты можешь лопнуть, если я подпишу тебя
|
| Heard your new song, I heard no fire
| Слышал твою новую песню, я не слышал огня
|
| Heard you made hits with a ghostwriter
| Слышал, вы сделали хиты с писателем-призраком
|
| I’m an English boy in a lowrider
| Я английский мальчик в лоурайдере
|
| Should have got rich, you ain’t no rider
| Должен был разбогатеть, ты не наездник
|
| You ain’t sled, you ain’t no slider
| Ты не сани, ты не ползунок
|
| Heard you got booked for a whole fiver
| Слышал, тебя забронировали на целую пятерку.
|
| Heard you might duck if I clothesline you
| Слышал, ты можешь уклониться, если я пристегну тебя веревкой
|
| Heard you might pop if I cosign you
| Слышал, ты можешь лопнуть, если я подпишу тебя
|
| Heard your new song, I heard no fire
| Слышал твою новую песню, я не слышал огня
|
| Heard you made hits with a ghostwriter | Слышал, вы сделали хиты с писателем-призраком |