| Windows low, cruise with me
| Окна низкие, путешествуй со мной
|
| Music pumping, seat back
| Накачка музыки, спинка сиденья
|
| No seat belt but we strapped
| Нет ремня безопасности, но мы пристегнулись
|
| And relaxed with females that feed cats
| И расслабился с самками, которые кормят кошек
|
| I don’t need help but these girls just ain’t the type to clean flats
| Мне не нужна помощь, но эти девушки просто не из тех, кто убирает квартиры
|
| I got my foot to the pedal
| Я нажал ногу на педаль
|
| Pedal to the floor, I’m gone again
| Педаль в пол, я снова ушел
|
| I’m on the E13
| Я на Е13
|
| With a couple of shots to lick
| С парой выстрелов, чтобы лизнуть
|
| See feds put the belt buckle across me, quick
| Смотрите, как федералы надевают на меня пряжку ремня, быстро
|
| Two man up but don’t tense
| Два человека, но не напрягайтесь
|
| I came out in 2−3, I’ve been in no show since
| Я вышел через 2−3, с тех пор не появлялся
|
| Now I got the pen that kinda don’t stop
| Теперь у меня есть ручка, которая не останавливается
|
| I’m off ends with .8s on the four door
| Я не в себе с 0,8 на четырех дверях
|
| Some man have got this money in more war
| У кого-то есть эти деньги в большей войне
|
| It’s not logical
| это не логично
|
| Me, I’m trying get as much paper as possible
| Я пытаюсь получить как можно больше бумаги
|
| But some think because I’m proper cool
| Но некоторые думают, потому что я крутой
|
| I ain’t got a tool
| у меня нет инструмента
|
| I’ll stick something in your ear like cotton wool
| Я засуну тебе в ухо что-нибудь вроде ваты
|
| I’m irresponsible, I’m in the hard times
| Я безответственный, я в трудные времена
|
| Something like
| Что-то вроде
|
| So if you’re in the whip now, then honk your horn
| Так что, если вы сейчас в кнуте, то гудите в свой рог
|
| I got drugs in my boxers
| У меня есть наркотики в боксерах
|
| But I swear down, I ain’t going back to the box at all
| Но клянусь, я вообще не вернусь в коробку
|
| Every since Mike made Off The Wall
| С тех пор, как Майк сделал Off The Wall
|
| From then to now, I ain’t never lost my balls
| С тех пор и до сих пор я никогда не терял яйца
|
| Police on the rear view, some would’ve lost their cool
| Полиция сзади, некоторые бы потеряли хладнокровие
|
| Panics and probably stool
| Паника и, возможно, стул
|
| I stay calm and collected
| Я остаюсь спокойным и собранным
|
| Even though I’m on a car with the fresh beard
| Хотя я на машине со свежей бородой
|
| This be that driving music
| Это будет драйвовая музыка
|
| Windows low, cruise with me
| Окна низкие, путешествуй со мной
|
| Music pumping, seat back
| Накачка музыки, спинка сиденья
|
| No seat belt but we strapped
| Нет ремня безопасности, но мы пристегнулись
|
| And relaxed with females that feed cats
| И расслабился с самками, которые кормят кошек
|
| I don’t need help but these girls just ain’t the type to clean flats
| Мне не нужна помощь, но эти девушки просто не из тех, кто убирает квартиры
|
| I roll past with the windows down
| Я проезжаю мимо с опущенными окнами
|
| My face is bait so the ring go «wow»
| Мое лицо - приманка, поэтому кольцо звучит "вау"
|
| I’m at a red light, with a bottle of red stripes
| Я на красный свет, с бутылкой красных полос
|
| You feel me, they’re flashing headlights
| Ты чувствуешь меня, они мигают фарами
|
| I ain’t rolling to West life
| Я не катюсь к западной жизни
|
| If I’m going out, I’m going out like left, die
| Если я выйду, я выйду как налево, умру
|
| Full speed like, let’s die
| Полная скорость, как, давай умрем
|
| I’m just joking, take time
| Я просто шучу, не торопитесь
|
| I’m stacking up for a next ride
| Я готовлюсь к следующей поездке
|
| BM but not a next five
| БМ, но не следующие пять
|
| I wonder one fed’s drive
| Интересно, кто-то из федералов
|
| I’ve been in the back with handcuffs
| Я был сзади в наручниках
|
| Don’t call it a test drive
| Не называйте это тест-драйвом
|
| You see, when I get signed
| Видите ли, когда я подписываюсь
|
| I’ma be in the front of the beamer for once
| Я буду перед лучом на этот раз
|
| All black but on chrome wheels
| Все черное, но на хромированных дисках
|
| the cream leather seats, that’s raw appeal
| кремовые кожаные сиденья, это грубая привлекательность
|
| Some say why when I get signed?
| Некоторые говорят, почему, когда я подписываюсь?
|
| Because I can’t get insurance with no deal
| Потому что я не могу получить страховку без сделки
|
| I’ve had six bands and twelve driving convictions
| У меня было шесть полос и двенадцать судимостей за вождение
|
| And it can’t be my car that I won’t steal
| И это не может быть моя машина, которую я не украду
|
| I’m something like Memphis
| Я что-то вроде Мемфиса
|
| And that’s more than a metaphor
| И это больше, чем метафора
|
| You might see me in Eleanor with my food to the pedal
| Вы можете увидеть меня в Элеоноре с моей едой на педали
|
| Pedal to the floor
| Педаль в пол
|
| This be that driving music
| Это будет драйвовая музыка
|
| Windows low, cruise with me
| Окна низкие, путешествуй со мной
|
| Music pumping, seat back
| Накачка музыки, спинка сиденья
|
| No seat belt but we strapped
| Нет ремня безопасности, но мы пристегнулись
|
| And relaxed with females that feed cats
| И расслабился с самками, которые кормят кошек
|
| I don’t need help but these girls just ain’t the type to clean flats
| Мне не нужна помощь, но эти девушки просто не из тех, кто убирает квартиры
|
| I roll past with roof up
| Я проезжаю мимо с поднятой крышей
|
| Not because it’s too hard
| Не потому что это слишком сложно
|
| I’m promoting my music
| Я продвигаю свою музыку
|
| How can you not hear my new shit from the boombox?
| Как ты можешь не слышать мое новое дерьмо из бумбокса?
|
| Take note, it’s exclusive
| Обратите внимание, это эксклюзив
|
| I’m a don
| я дон
|
| You feel me, put your hazards on
| Ты чувствуешь меня, ставь свои опасности на
|
| I play shows of acoustics
| Я играю акустические шоу
|
| I’m disturbing the peace like
| Я нарушаю покой, как
|
| So if the whip’s in the slow lane
| Так что, если кнут находится в медленном переулке
|
| You can be a victim of road rage
| Вы можете стать жертвой дорожной ярости
|
| Stupid, even those above old age are elusive
| Глупые, даже те, кто старше старости, неуловимы
|
| Okay, you’re in the old shit
| Ладно, ты в старом дерьме
|
| That don’t mean that I won’t say move it, before I lose it
| Это не значит, что я не скажу, двигай, пока не потерял
|
| I’m in East, on my to Kew Bridge
| Я на востоке, на пути к мосту Кью
|
| Looking at a location for my new vid
| Ищу место для моего нового видео
|
| By now, the weather’s fuming
| К настоящему времени погода дымится
|
| And I’m caught in traffic
| И я попал в пробку
|
| With somebody’s wife on my line, talking marriage
| С чьей-то женой на моей линии, говоря о браке
|
| I made the road embarrassed
| Я сделал дорогу смущенной
|
| I put her in the line to the ting that was next to me
| Я поставил ее в очередь к тингу, который был рядом со мной
|
| She said «bitch, you’ll be with baggage»
| Она сказала: «сука, ты будешь с багажом»
|
| Anyway, me and whips go together like and carrots
| В любом случае, я и кнуты вместе, как и морковь
|
| Everyday, I flip over the cheddar
| Каждый день я переворачиваю чеддер
|
| I be the package
| Я буду пакетом
|
| This be that driving music
| Это будет драйвовая музыка
|
| Windows low, cruise with me
| Окна низкие, путешествуй со мной
|
| Music pumping, seat back
| Накачка музыки, спинка сиденья
|
| No seat belt but we strapped
| Нет ремня безопасности, но мы пристегнулись
|
| And relaxed with females that feed cats
| И расслабился с самками, которые кормят кошек
|
| I don’t need help but these girls just ain’t the type to clean flats
| Мне не нужна помощь, но эти девушки просто не из тех, кто убирает квартиры
|
| Let me hear that, Dan | Позвольте мне услышать это, Дэн |