| Dexi ist jetzt offiziell ein Rapper
| Dexi теперь официально рэпер
|
| So was wie der Pontifex oder Fozzie-Bär, nur netter
| Что-то вроде Pontifex или Fozzie Bear, только красивее
|
| Wir tun verschiedene Dinge
| Мы делаем разные вещи
|
| Kalkulieren einen Hit, wenn uns Ghanaian darum bittet (Danke)
| Расчет хита, когда ганский спрашивает нас (спасибо)
|
| Ist in zehn Minuten fertig
| Будет готов через десять минут
|
| Frag mal Roman und Yassin, ob ich scheiße laber', ihr Larrys
| Спроси Романа и Ясина, говорю ли я дерьмо, Ларрис.
|
| Normaler Move seit 2−11
| Обычный ход с 2−11
|
| Also irgendwas aufzähl'n und copy&paste
| Так перечислите что-нибудь и скопируйте и вставьте
|
| Wir tun verschiedene Dinge
| Мы делаем разные вещи
|
| Tun Samt in deinen Mund und verhalten uns kindisch
| Положи бархат в рот и действуй по-детски
|
| Aber sei du ruhig ein Mann
| Но молчи, мужчина
|
| Denn wenn Mann sein das bedeutet, dann bedeutet das auch Spast!
| Потому что если это означает быть мужчиной, то это также означает веселиться!
|
| Noch schnell was Kluges gesagt
| Скажи что-нибудь умное
|
| Abgeseh’n von «Spast», also versuch' ich’s nochmal
| Кроме "Спаста", так что попробую еще раз
|
| (Sorry) Also sei du ruhig ein Mann
| (Извините) Так что будь мужчиной
|
| Denn wenn Mann sein das bedeutet, dann bedeutet das auch Spast!
| Потому что если это означает быть мужчиной, то это также означает веселиться!
|
| Wenn einer noch nichts in seinem Mund hat
| Когда у кого-то еще ничего не было во рту
|
| Gib ihn einfach!
| Просто дай ему!
|
| Auch wenn dich keiner nach 'nem Grund fragt
| Даже если никто не спросит вас о причине
|
| Gib ihn einfach!
| Просто дай ему!
|
| Selbst, wenn dabei mal einer umkam
| Даже если кто-то погиб в процессе
|
| Gib ihn einfach!
| Просто дай ему!
|
| Wenn du was Besseres zu tun hast
| Когда у тебя есть дела поважнее
|
| Gib ihn!
| Дай ему!
|
| Es ist immer noch egal, wo du mich triffst
| Все равно неважно, где ты меня встретишь
|
| Ich bin immer noch am Dinge tun
| я все еще делаю вещи
|
| Treffe mich immer noch mit mein' Jungs, nur um einfach nix zu tun
| Все еще тусуюсь с моими мальчиками, чтобы ничего не делать.
|
| Als gäbe es nix zu tun, außer normalen Moves
| Как будто делать было нечего, кроме обычных движений
|
| Du weißt, wie wir do’n
| Вы знаете, как мы делаем
|
| Verschiedenste Dinge am Tun, Reime auf «tun» am Suchen
| Разные вещи о делании, рифмуется со словом «делать» о поиске
|
| Schon wieder Sommer, kurbel das Schiebedach auf
| Снова лето, подними люк
|
| Hab' 'nen Liter Gelato im Handschuhfach und geb' einen aus
| Держите литр мороженого в бардачке и купите один
|
| In deinem Café häng' Plakate mit mei’m Namen drauf
| Повесьте плакаты с моим именем в вашем кафе.
|
| Steht vegetarischer Truthahn auf dem Rider, Dicka, dann habt ihr den auch!
| Если на Райдере, Дикка, есть вегетарианская индейка, то она у вас тоже есть!
|
| Eben noch kiloweise Samt in deinen Mund getan
| Просто положите в рот килограммы бархата
|
| Legen wir schon wieder nach, schneller, als ein Schmutz wie du schlucken kann
| Давайте добавим это снова, быстрее, чем грязь, которую вы можете проглотить
|
| Scheiß auf Kreditkarten, mit uns’rer GEMA-Mitgliedsnummer
| К черту кредитные карты с нашим членским номером GEMA
|
| In den Nacken tätowiert saufen wir lebenslang für umme!
| Тату на затылке, выпьем на халяву всю жизнь!
|
| Was für ein Teppich, wer hebt hier ab?
| Что за ковер, кто здесь снимает?
|
| Der 22. Platz hat das Zimmer erst gemütlich gemacht
| 22 место сделало комнату комфортной
|
| Stallion, Dexter, Audio, Yassin — Wir sind Vinyl-Untergrund-Platin
| Stallion, Dexter, Audio, Yassin — мы виниловая подпольная платина
|
| Einmal reicht nicht, Alan sag’s ihn'
| Одного раза недостаточно, Алан скажи ему
|
| «Vinyl-Untergrund-Platin»
| «Виниловая андеграундная платина»
|
| Wenn einer noch nichts in seinem Mund hat
| Когда у кого-то еще ничего не было во рту
|
| Gib ihn einfach!
| Просто дай ему!
|
| Auch wenn dich keiner nach 'nem Grund fragt
| Даже если никто не спросит вас о причине
|
| Gib ihn einfach!
| Просто дай ему!
|
| Selbst, wenn dabei mal einer umkam
| Даже если кто-то погиб в процессе
|
| Gib ihn einfach!
| Просто дай ему!
|
| Wenn du was Besseres zu tun hast
| Когда у тебя есть дела поважнее
|
| Gib ihn!
| Дай ему!
|
| Ich wär' gern Gangsta-Rapper geworden, aber dafür bin ich zu schön
| Я бы хотел быть гангста-рэпером, но я слишком красив для этого
|
| Für mein schillerndes, wallendes Haupthaar benötig' ich einen Föhn
| Мне нужен фен для моих мерцающих, струящихся волос
|
| VW Caddy, hintere Scheiben getönt, Trip nach Berlin
| VW Caddy, тонировка задних стекол, поездка в Берлин
|
| Audio, Dexi, Stallion, Yassin, endlich bekommt unser einziger Hit 'ne Kopie
| Аудио, Декси, Жеребец, Ясин, наконец наш единственный хит получил копию
|
| Wie ein Kackhaufen in dein kleines Hollywood, du Vollidiot
| Как куча дерьма в твоем маленьком Голливуде, идиот
|
| Eis essen mit Morlockk Dilemma, dis is' wie ich im Sommer do
| Ем мороженое с Дилеммой Морлокка, вот как я это делаю летом
|
| Ich habe das Platin hinten im Schrank, hol' es raus, wenn ein Gast kommt
| У меня есть платина в задней части шкафа, достань ее, когда придет гость.
|
| Und dreht wie ein Spasti sein Bass auf, immer wenn Dies Das kommt
| И крутит бас, как спасти, когда это происходит.
|
| Und treffe mich mit meinen Jungs um einfach Hits zu tun
| И встретиться с моими мальчиками, чтобы просто делать хиты
|
| Wie ein normaler Mensch einfach so Hits zu tun
| Просто делаю хиты, как нормальный человек
|
| Dexi macht zweimal im Jahr ein Feature für ein bisschen Ruhm
| Дважды в год Dexi делает небольшой фильм о славе
|
| Aber nicht mit dir, normal, mit dir hab' ich nichts zu tun!
| Но не с тобой, нормальный, я не имею к тебе никакого отношения!
|
| (Nichts zu tun) Wie jemand, der nichts zu tun hat
| (Нечего делать) Как тот, кому нечего делать
|
| Ich weiß nichts von komischen Moves oder wie man in dem Business Fuß fasst
| Я ничего не знаю о странных шагах или о том, как проникнуть в бизнес.
|
| Aber «Dies Das» paid (bis zum Tod), ich mach' richtig Reibach
| Но «Dies Das» заплатил (до самой смерти), я действительно это делаю
|
| Wie gesagt, läuft bei mir, also gib ihn einfach
| Как я уже сказал, это работает для меня, так что просто дайте
|
| Wenn einer noch nichts in seinem Mund hat
| Когда у кого-то еще ничего не было во рту
|
| Gib ihn einfach!
| Просто дай ему!
|
| Auch wenn dich keiner nach 'nem Grund fragt
| Даже если никто не спросит вас о причине
|
| Gib ihn einfach!
| Просто дай ему!
|
| Selbst, wenn dabei mal einer umkam
| Даже если кто-то погиб в процессе
|
| Gib ihn einfach!
| Просто дай ему!
|
| Wenn du was Besseres zu tun hast
| Когда у тебя есть дела поважнее
|
| Gib ihn! | Дай ему! |