Перевод текста песни A Palé - Gesaffelstein, ROSALÍA

A Palé - Gesaffelstein, ROSALÍA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Palé , исполнителя -Gesaffelstein
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.10.2019
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

A Palé (оригинал)В Пале (перевод)
Desde el día en el que nací С того дня, как я родился
Traigo la estrella que llevo Я приношу звезду, которую несу
Sé que a nadie se la doy Я знаю, что никому не даю
Y solo me protege a mí И это только защищает меня
Solo me protege a mí только защити меня
Solo me protege a mí только защити меня
Tú, tú-tú-tú (Eh) Ты, ты-ты-ты (Эх)
Tú, tú-tú-tú (Eh) Ты, ты-ты-ты (Эх)
Tú, tú-tú-tú (Eh) A palé Ты, ты-ты-ты (Эх) Поддон
Tú, tú-tú-tú (Eh) Ты, ты-ты-ты (Эх)
Mírame a los ojos a la milla Посмотри мне в глаза на милю
Mírame esta roca cómo brilla Посмотри на меня, как сияет этот камень
Te dejo Saint Laurent en la mejilla Я оставляю Сен-Лорана на твоей щеке
Si quieres hablarme, siéntate en la silla (Shhh) Если хочешь поговорить со мной, садись на стул (Шшш)
Tageado tu nombre en la pared (Eh) Отметил твое имя на стене (Эх)
Pa' que la gente se acuerde (¿o qué?) Чтобы люди помнили (или что?)
Previene tu limit el DGT (Eh) Предотвратите свой предел DGT (Eh)
Quemando rueda' sin carnet (Ok) Горящее колесо без лицензии (ОК)
Bájalo, súbelo, tócate (Eh) Опусти, подними, прикоснись к себе (Эх)
Muerde si tienes que morder (Ok) Укуси, если тебе нужно укусить (хорошо)
Muerde si tienes que morder (Eh) Укуси, если тебе нужно укусить (Эх)
Muerde si tienes que morder кусать, если нужно кусать
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a На поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a На поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a На поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a На поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон
To' lo que me invento me lo trillan (Me lo trillan) Все, что я изобретаю, обмолачивается (обмолачивается)
Chándal, oro, sello (Sello, sell-) y mantilla Спортивный костюм, золото, печать (Seal, sell-) и мантилья
Restos de caviar en la vajilla (En la vajilla) Остатки икры на посуде (На посуде)
Mi Kawasaki va por seguiriya (Tirí-tirí) Мой Кавасаки идет на сегирию (Тири-тири)
Te ha quedado tu nombre en la pared (Eh) Ваше имя осталось на стене (Эх)
Pa' que la gente se acuerd' (lo qué) Чтоб люди помнили (что)
Previene tu limit el DGT (Eh) Предотвратите свой предел DGT (Eh)
Quemando rueda' sin carnet (Peligrosa) Горящее колесо без лицензии (опасно)
Bájalo, súbelo, tócate (Eh) Опусти, подними, прикоснись к себе (Эх)
Muerde si tienes que morder (Ok) Укуси, если тебе нужно укусить (хорошо)
Muerde si tienes que morder (Eh) Укуси, если тебе нужно укусить (Эх)
Muerde si tienes que morder (Ñam) Укуси, если тебе нужно укусить (ням)
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a На поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a На поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a На поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a На поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон, на поддон
Tíralo pa' trásБросьте это обратно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: