Перевод текста песни Destinations - Gesaffelstein

Destinations - Gesaffelstein
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Destinations , исполнителя -Gesaffelstein
Песня из альбома: Aleph
Дата выпуска:27.10.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Parlophone, Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Destinations (оригинал)Назначения (перевод)
It's just a temporary slide back in the abyssЛишь краткий скольжение в пасть бездны — и снова во тьму я скольжу,
I should've seen it coming from miles awayЯ должен был разглядеть твой приговор за версту — в предвестии беды.
Open armed in a thick coat of structureЯ распахнут, но закован в панцирь порядков — броня, что давит плечи,
Shielding me from my own blazing daggerСпасаясь сам от жала собственного пыла, опаляющего изнутри.
There was a purpose upon the horizonНа дальнем краю сулила цель — мерцала, как маяк на зыбком горизонте,
A destinationТо был приют,
Tangible and fragrantОсязаемый, как касание ладони, и влекущий, как аромат невидимого сада.
And I march to ban youИ я иду — изгнать тебя, как призрак, что таится в рассветной мгле,
And I march to ban youИ я иду — изгнать тебя, не щадя ни памяти, ни сна,
And I march with a thousandИ я иду — за мной тысяча теней, как полк безмолвных мыслей.
It's not surprising I should find myself flailingНе дивно, что я сам себе — распятие, пойманный между вздохом и падением,
Having crossed a bridge of certaintyПреодолев хрупкий мост уверенности — зыбкую кладку ума.
Back behind enemy lines with no room til TuesdayСнова за чертой врагов, где воздух глух, и нет приюта до вторника — теснота.
I didn't even fuck with the temptationЯ и не пытался заигрывать с соблазном — отвергнул искру, не позволил ей вспыхнуть.
Guard down with little to doСтраж уснул, а делать было нечего — и скука вползла, как тень безмолвия.
I welcomed old habits like a long lost friendЯ принял старые привычки, как странника, что явился из пыльного мифа.
To spite youВопреки тебе,
At dawn 'bout a week in VeniceНа рассвете, когда неделя в Венеции истаяла, как сон на замороженном стекле,
Giving themselves up to the strengths of the menacing darknessОни отдавали себя власти ночи — темной, как глубина забытых кладов.
The shrinking hours of light are grey and feebleИссякающий свет стал слаб, потускнел, как потёртый жемчуг на холодной ладони.
The sulky trees sigh dropping their knees in defeatУгрюмые деревья стонали, склоняя колени в покорности — солдаты павших армий.
The temperature fallsВоздух стыл — дыхание земли замедлялось.
There's a big light switch onЩёлкнул огромный выключатель — и мрак стал зрим, как выдохнутая молитва.
And from time to timeПорой, меж строк,
Fireworks frightened the catsСалюты тревожили кошек — искрами страха в осенней тишине.

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Реклама Nissan Qashqai 2018 Intelligent mobility#из рекламы Armani 2016#из рекламы туалетной воды Giorgio Armani#из рекламы ниссан кашкай 2018#из рекламы Giorgio Armani Code Profumo 2016

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: