Перевод текста песни Tanze mit mir in den Morgen (Mitternachtstango) - Gerhard Wendland

Tanze mit mir in den Morgen (Mitternachtstango) - Gerhard Wendland
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tanze mit mir in den Morgen (Mitternachtstango), исполнителя - Gerhard Wendland. Песня из альбома Meine Lieblingsschlager, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 08.11.2018
Лейбл звукозаписи: Nostalgie Schlager
Язык песни: Немецкий

Tanze mit mir in den Morgen (Mitternachtstango)

(оригинал)
Tanze mit mir in den morgen
Tanze mit mir in das Glück
In deinen Armen zu träumen
Ist so schön bei verliebter Musik
«Darf ich bitten zum Tango um Mitternacht?»
Fragte ich Suzanne, sie sah mich nur an
Und ich wußte, daß sie mich so glücklich macht
Wie’s nur eine im Leben kann
Tanze mit mir in den morgen
Tanze mit mir in das Glück
In deinen Armen zu träumen
Ist so schön bei verliebter Musik
«Darf ich bitten zum Tango um Mitternacht?»
Sprach ein Kavalier tags darauf zu ihr
Er war schneller und hat sie nach Haus gebracht
Doch ich träumte nur noch vor ihr
Tanze mit mir in den morgen
Tanze mit mir in das Glück
In deinen Armen zu träumen
Ist so schön bei verliebter Musik
«Darf ich bitten zum Tango um Mitternacht?»
Ruf ich bei Suzanne schon am Morgen an
Hat sie mich auch deswegen oft ausgelacht
Wenn es zwölf ist, lacht sie mich an
Tanze mit mir in den morgen
Tanze mit mir in das Glück
In deinen Armen zu träumen
Ist so schön bei verliebter Musik

Танцуйте со мной утром (полуночное танго)

(перевод)
Танцуй со мной до утра
Танцуй от счастья со мной
Мечтать в твоих руках
Это так приятно с музыкой в ​​любви
«Можно мне танго в полночь?»
Я спросил Сюзанну, она просто посмотрела на меня
И я знал, что она делает меня таким счастливым
Как только один в жизни может
Танцуй со мной до утра
Танцуй от счастья со мной
Мечтать в твоих руках
Это так приятно с музыкой в ​​любви
«Можно мне танго в полночь?»
На следующий день с ней заговорил кавалер.
Он был быстрее и привел ее домой
Но я только мечтал перед ней
Танцуй со мной до утра
Танцуй от счастья со мной
Мечтать в твоих руках
Это так приятно с музыкой в ​​любви
«Можно мне танго в полночь?»
Я позвоню Сюзанне утром
Она часто смеялась надо мной из-за этого
Когда двенадцать, она улыбается мне
Танцуй со мной до утра
Танцуй от счастья со мной
Мечтать в твоих руках
Это так приятно с музыкой в ​​любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Arrivederci Roma 2020
Jambalaya 2020
Das machen nur die Beine von Dolores 2014
Domino 2020
Tschau Tschau Bambina (Piove) 2020
Die Donna gab dem Troubadour ein Zeichen 2018
Liebe ist ja nur ein Märchen 2020
Tango Roulette 2020
Schläfst du schon ? 2018
Tanze mit mir in den Morgen 2020
Arrividerci, Roma 2020
Schläfst du schon 2020
Das Machen Nur Die Beine Von Dolores (1951) 2013
Das machen nur die Beine von Dolores (From 'Die verschleierte Maja') 2015
Wenn Einmal In Fernen Tagen. 2003
Tschau Tschau Bambina (1959) 2013
Schlafst Du Schon ? 2016
Das Machen Nur Die Biene Von Dolores 2012
Arrivederci Roma (1956) 2011
Alle Frauen dieser Welt 2020

Тексты песен исполнителя: Gerhard Wendland