| Tango Roulette (оригинал) | Рулетка Танго (перевод) |
|---|---|
| Wer du auch bist. | кто бы ты ни был |
| dem Schicksal ist es gleich! | судьбе все равно! |
| Heut bist du arm | Сегодня ты беден |
| und morgen bist du reich! | и завтра ты будешь богат! |
| Ja wenn man diese Chance- nicht hätt! | Да, если бы у вас не было этого шанса! |
| Es ist im Leben wie beim Roulette! | Жизнь как рулетка! |
| Drum nimm es an. | Так что прими это. |
| was dir das Schicksal gibt! | что дает тебе судьба |
| Heut noch allein | Сегодня все еще один |
| und morgen schon geliebt! | а уже завтра любимый! |
| Ja wenn man diese Chance nicht hätt! | Да если бы у вас не было этого шанса! |
| Es ist eben wie beim Roulette! | Это как в рулетке! |
| Heut fällt; | Сегодня падает; |
| das Los auf uns beide. | много на нас обоих. |
| wie sich dein Herz auch entscheide! | все, что решит ваше сердце! |
| Längst war bestimmt für uns beide. | Это было суждено нам обоим давным-давно. |
| wohin die Kugel rollt! | куда летит мяч! |
| War auch bis heut | Был до сегодняшнего дня |
| dein Leben ohne Sinn. | твоя жизнь без смысла. |
| dir wird ein Herz voll Liebe zum Gewinn! | у тебя будет сердце, полное любви к наживе! |
| doch | конечно |
| wenn du träumst | когда ты мечтаешь |
| die Zeit bliebe stehn | время остановилось бы |
| das Lebens Roulette wird sich drehn! | рулетка жизни закрутится! |
