Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jambalaya (1953) , исполнителя - Gerhard Wendland. Дата выпуска: 13.06.2013
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jambalaya (1953) , исполнителя - Gerhard Wendland. Jambalaya (1953)(оригинал) |
| In Peru |
| in Peru singen wieder |
| die Samboos |
| die Samboos ihre Lieder. |
| In der Nacht |
| in der Nacht lauscht man gerne |
| ihrem Gruss |
| ihrem Gruss an die Sterne. |
| YAMBALAYA |
| ruft der Senjor und dann küsst er Yambalaya |
| und die er küsst |
| die vergisst er. |
| Denn sein Herz |
| denn sein Herz |
| das will wandern |
| und gehört darum schon bald einer ander’n. |
| YAMBALAYA |
| ruft der Senjor … |
| In Peru |
| in Peru in den Anden |
| triffst auch du triffst auch du deine Banden. |
| In der Nacht wird die Gunst mancher Schönen |
| mit dem Tag von Peru dich versöhnen! |
| YAMBALAYA |
| ruft der Senjor… |
| YAMBALAYA YAMBALAYA!!! |
| (перевод) |
| В Перу |
| в Перу снова поют |
| самбу |
| самбует свои песни. |
| Ночью |
| ночью любит слушать |
| с уважением |
| ее приветствие звездам. |
| ЯМБАЛАЯ |
| зовет сеньора, а потом целует Ямбалая |
| и кого он целует |
| он забывает. |
| Потому что его сердце |
| потому что его сердце |
| который хочет прогуляться |
| и поэтому вскоре принадлежит кому-то другому. |
| ЯМБАЛАЯ |
| зовет старшего... |
| В Перу |
| в Перу в Андах |
| ты тоже ударил, ты тоже ударил свои банды. |
| Ночью благосклонность некоторых красавиц |
| примиритесь с днем Перу! |
| ЯМБАЛАЯ |
| зовет старшего... |
| ЯМБАЛАЯ ЯМБАЛАЯ!!! |