| Mira como ando mi amor por tu querer | Глянь, как я брожу, мой свет, в огне твоей воли, |
| Borracha y apasionada | Вина полна, и страстью охмелённая, |
| Nomás por tu amor | Лишь из-за любви твоей — без утоленья, |
| Mira como ando | Глянь, как я брожу, |
| Mi bien, muy dada | Мой благ, вся отдана |
| A la borrachera y a la perdicion | Безмерному вину и мраку гибели, |
| Tú, sólo tú | Ты — только ты, |
| Has llenado de luto mi vida | Ты трауром наполнил моё бытие, |
| Abriendo una herida en mi corazón | Распахивая в сердце рану, словно остриём, |
| Tú, tú, sólo tú | Ты, ты — лишь ты, |
| Eres causa de todo mi llanto | Ты стал причиной всех моих слёз, |
| De mi desencanto y desesperación | Моей унылой пустоты и гибельной тоски, |
| Mira como ando | Глянь, как я брожу, |
| Mi bien por tu querer | Мой свет — из-за жажды твоей любви, |
| Sólo tu sombra fatal | Одна твоя тень, как кованая печать, |
| Sombra del mal | Тень зловещая, |
| Me sigue por dondequiera con obstinación | Ступает по пятам, не ведая усталости, |
| Y por quererte olvidar | И, чтобы память о тебе изгнать, |
| Me tiro | Я низвергаюсь |
| A la borrachera y a la perdición | В разгул вина и мрак забвения |