| Lonely is the twilight time
| Одинокое время сумерек
|
| Dreamin' about the happiness that once was mine
| Мечтаю о счастье, которое когда-то было моим
|
| Where are you going, my love?
| Куда ты идешь, любовь моя?
|
| I know that it wasn’t enough for you to live easily
| Я знаю, что тебе мало было жить легко
|
| I wonder did you hear me go
| Интересно, ты слышал, как я иду?
|
| Back to your tropical ofland, where the warm winds blow
| Вернитесь в свой тропический край, где дуют теплые ветры
|
| You’re still the one I adore
| Ты все еще тот, кого я обожаю
|
| I wish I could hold you once more so close in my arms
| Хотел бы я еще раз обнять тебя так близко в своих объятиях
|
| And when we’re dancing
| И когда мы танцуем
|
| Violins playing the warm melody
| Скрипки играют теплую мелодию
|
| Under the stars the thousand guitars
| Под звездами тысячи гитар
|
| For you and for me
| Для тебя и для меня
|
| And when we’re dancing
| И когда мы танцуем
|
| Under the wind when I look in your eyes
| Под ветром, когда я смотрю в твои глаза
|
| I hear you say:
| Я слышу, как ты говоришь:
|
| «Please, take me away into paradise»
| «Пожалуйста, забери меня в рай»
|
| After my fantasy it’s taking me beyond the stars
| После моей фантазии это уносит меня за пределы звезд
|
| It is all I can see that I have lost your love
| Это все, что я вижу, что потерял твою любовь
|
| But when we’re dancing
| Но когда мы танцуем
|
| I love the way when I look in your eyes
| Мне нравится, как я смотрю в твои глаза
|
| I hear you say:
| Я слышу, как ты говоришь:
|
| «Please, take me away into paradise»
| «Пожалуйста, забери меня в рай»
|
| Lonely is the twilight hours
| Одинокие сумерки
|
| Lonely is the one who’ll has to live on dreams once more
| Одинок тот, кому снова придется жить мечтами
|
| But this is all what I have
| Но это все, что у меня есть
|
| I wish I could say it again: «Do you wanna dance?»
| Хотел бы я еще раз сказать: «Хочешь потанцевать?»
|
| And when we’re dancing
| И когда мы танцуем
|
| Violins playing the warm melody
| Скрипки играют теплую мелодию
|
| Under the stars the thousand guitars
| Под звездами тысячи гитар
|
| For you and for me
| Для тебя и для меня
|
| And when we’re dancing
| И когда мы танцуем
|
| Under the wind when I look in your eyes
| Под ветром, когда я смотрю в твои глаза
|
| I hear you say:
| Я слышу, как ты говоришь:
|
| «Please, take me away into paradise»
| «Пожалуйста, забери меня в рай»
|
| After my fantasy it’s taking me beyond the stars
| После моей фантазии это уносит меня за пределы звезд
|
| It is all I can see that I have lost your love
| Это все, что я вижу, что потерял твою любовь
|
| But when we’re dancing
| Но когда мы танцуем
|
| I love the way when I look in your eyes
| Мне нравится, как я смотрю в твои глаза
|
| I hear you say:
| Я слышу, как ты говоришь:
|
| «Please, take me away into sweet, sweet paradise» | «Пожалуйста, забери меня в сладкий, сладкий рай» |