Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Little Brown Bag, исполнителя - Gentle Giant.
Дата выпуска: 10.09.1978
Язык песни: Английский
Little Brown Bag(оригинал) |
HOLD ON; |
To the little brown bag. |
If it’s all (that) she has to show, |
Torn like a rag, Crazy lady she doesn’t know, |
LOOK IN; |
Cos there’s nothing inside, Was there anything anytime |
Little Brown Bag; |
She’ll be there in the morning, sitting alone with her world in her hands, |
No goodnight in the evening, The city it understands, the circumstance. |
DREAM ON; |
In the, little brown bag. |
Maybe here she’s better than you |
Torn like a rag, Look away it’s good that you do. |
MAYBE; |
As you’re, staring too hard, You could see that somehow it’s real |
Little Brown Bag. |
What did she turn her back on, Was it the nightmare she couldnt face; |
Look around, It may tell you, She only puts a good case, |
So lady, |
HOLD ON… |
Little Brown Bag. |
She’ll be there in the morning, sitting alone with her world in her hands, |
No goodnight in the evening, The city it understands, |
So lady, |
HOLD ON… |
To the little brown bag. |
If it’s all (that) she has to show, |
Torn like a rag, Crazy lady she doesn’t know, |
LOOK IN; |
Cos there’s nothing inside, Was there anything anytime |
Little Brown Bag |
Маленькая Коричневая Сумка(перевод) |
ПОДОЖДИ; |
К маленькой коричневой сумке. |
Если это все, что она должна показать, |
Разорванная, как тряпка, Сумасшедшая, которую она не знает, |
ЗАГЛЯНУТЬ; |
Потому что внутри ничего нет, Было ли что-нибудь в любое время |
Маленькая коричневая сумка; |
Она будет там утром, будет сидеть одна со своим миром в руках, |
Не спокойной ночи вечером, Город его понимает, обстоятельства. |
МЕЧТАТЬ; |
В маленькой коричневой сумке. |
Может здесь она лучше тебя |
Разорванный, как тряпка, Отвернись, это хорошо, что ты делаешь. |
МОЖЕТ БЫТЬ; |
Поскольку вы слишком пристально смотрите, вы можете видеть, что это как-то реально |
Маленькая коричневая сумка. |
От чего она отвернулась, Был ли это кошмар, с которым она не могла столкнуться; |
Оглянись вокруг, Она может тебе подсказать, Она только хорошее дело кладет, |
Итак, леди, |
ПОДОЖДИ… |
Маленькая коричневая сумка. |
Она будет там утром, будет сидеть одна со своим миром в руках, |
Не спокойной ночи вечером, Город его понимает, |
Итак, леди, |
ПОДОЖДИ… |
К маленькой коричневой сумке. |
Если это все, что она должна показать, |
Разорванная, как тряпка, Сумасшедшая, которую она не знает, |
ЗАГЛЯНУТЬ; |
Потому что внутри ничего нет, Было ли что-нибудь в любое время |
Маленькая коричневая сумка |