| Yes it’s been hard, going a long time
| Да, это было тяжело, долго
|
| And we’re together even now
| И мы вместе даже сейчас
|
| Why do you ask? | Почему ты справшиваешь? |
| Surely you know it!
| Наверняка ты это знаешь!
|
| Isn’t it clear just when and how
| Разве не ясно, когда и как
|
| What can we tell you?
| Что мы можем вам сказать?
|
| At the beginning had no direction
| В начале не было направления
|
| Any other way
| Любым другим путем
|
| After the fourth one, realisation
| После четвертого осознание
|
| Finding our road, the same as if today
| В поисках нашей дороги, такой же, как если бы сегодня
|
| Well we all hear, everyone, no-one
| Ну, мы все слышим, все, никто
|
| Not to not say, we like a lot
| Чтобы не сказать, нам многое нравится
|
| Want to be seen rock and roll music
| Хотите, чтобы вас слушали рок-н-ролл
|
| Don’t take us something that we’re not
| Не принимай нас за то, чем мы не являемся
|
| True it looks better, tide looks like turning
| Правда, выглядит лучше, прилив похож на поворот
|
| So all in all we feel we are alright
| Так что в целом мы чувствуем, что мы в порядке
|
| Yes we had troubles, much more than many
| Да, у нас были проблемы, гораздо больше, чем у многих
|
| Rather have none and do we think what’s right
| Скорее нет, и мы думаем, что правильно
|
| What are your plans for the future now?
| Какие планы на будущее сейчас?
|
| And can you say who does the writing then?
| А можно тогда сказать, кто пишет?
|
| How did you get -- who gave the name of the band?
| Как вы узнали... кто дал название группе?
|
| Now that he’s gone, turn off our faces
| Теперь, когда он ушел, выключите наши лица
|
| Wait for the new man to arrive
| Дождитесь прибытия нового человека
|
| Soon the same song, sung for the next one
| Вскоре та же песня поется для следующего
|
| Saying our piece, though not alive
| Говорим наш кусок, хоть и не вживую
|
| What can we tell you?
| Что мы можем вам сказать?
|
| At the beginning had no direction
| В начале не было направления
|
| Any other way
| Любым другим путем
|
| After the fourth one, realisation
| После четвертого осознание
|
| Finding our road, the same as if today
| В поисках нашей дороги, такой же, как если бы сегодня
|
| Well we all hear, everyone, no-one
| Ну, мы все слышим, все, никто
|
| Not to not say, we like a lot
| Чтобы не сказать, нам многое нравится
|
| Want to be seen rock and roll music
| Хотите, чтобы вас слушали рок-н-ролл
|
| Don’t take us something that we’re not
| Не принимай нас за то, чем мы не являемся
|
| True it looks better, tide looks like turning
| Правда, выглядит лучше, прилив похож на поворот
|
| So all in all we feel we are alright
| Так что в целом мы чувствуем, что мы в порядке
|
| Yes we had troubles, much more than many
| Да, у нас были проблемы, гораздо больше, чем у многих
|
| Rather have none and do we think what’s right | Скорее нет, и мы думаем, что правильно |