Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни His Last Voyage , исполнителя - Gentle Giant. Дата выпуска: 30.06.1975
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни His Last Voyage , исполнителя - Gentle Giant. His Last Voyage(оригинал) |
| Rose in early morning, as the light came through |
| Searching in the ocean, did what he should do |
| Seeking not adventure, just a way of life |
| Sky above turned grey, wind cut like a knife |
| This was his last voyage, this was his last time |
| Pulling up the anchor, letting go the rope |
| Age rules over all things, fate rules over hope |
| Then as bow was broken, water soon to rise |
| For they would have nothing, Nature’s trust unwise |
| Through his boat and fortune, not for him that day |
| If he went to God, for him they would pray |
| As the tempest thundered, as the storm broke free |
| Suddenly in darkness, fear there none to see |
| Visions in his memory, what was meant to be |
| When the storm was over, nothing could be seen |
| Life and boat were taken, God knows what it means |
| Rose in early morning, as the light came through |
| Searching in the ocean, did what he should do |
| This was his last voyage, this was his last time |
| Pulling up the anchor, letting go the rope |
| Age rules over all things, fate rules over hope |
Его Последнее Путешествие(перевод) |
| Встал рано утром, когда пролился свет |
| Искал в океане, сделал то, что должен был |
| Ищу не приключений, а образа жизни |
| Небо над головой стало серым, ветер резал как нож |
| Это было его последнее путешествие, это был его последний раз |
| Поднимите якорь, отпустите веревку |
| Возраст правит всем, судьба правит надеждой |
| Затем, когда лук был сломан, вода скоро поднимется |
| Ибо у них не было бы ничего, доверие природы неразумно |
| Через его лодку и удачу, не для него в тот день |
| Если бы он пошел к Богу, за него бы молились |
| Когда буря прогремела, когда буря вырвалась на свободу |
| Внезапно во тьме, бойтесь, что никто не увидит |
| Видения в его памяти, что должно было быть |
| Когда буря закончилась, ничего не было видно |
| Жизнь и лодка были взяты, Бог знает, что это значит |
| Встал рано утром, когда пролился свет |
| Искал в океане, сделал то, что должен был |
| Это было его последнее путешествие, это был его последний раз |
| Поднимите якорь, отпустите веревку |
| Возраст правит всем, судьба правит надеждой |
| Название | Год |
|---|---|
| Think Of Me With Kindness | 1971 |
| The Advent Of Panurge | 1971 |
| Black Cat | 1970 |
| Aspirations | 1974 |
| Wreck | 1970 |
| Funny Ways | 1969 |
| Proclamation | 1974 |
| Raconteur Troubadour | 1971 |
| Knots | 1971 |
| Why Not? | 1969 |
| Nothing At All | 1969 |
| Isn't It Quiet And Cold | 1969 |
| River | 1971 |
| Free Hand | 1975 |
| Alucard | 1969 |
| A Cry For Everyone | 1971 |
| Dog's Life | 1971 |
| Giant | 1969 |
| Playing the Game | 1974 |
| Pantagruel's Nativity | 1970 |